This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts - the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide.
Lu had a wife called Gaogao o le tai, expanse of sea. She had a son who was also called Lu, and when he grew up the vessel was given to him. When she next brought forth it was a lot of all kinds of shell-fish. Lu said to his mother, "What is the use of having all these things lying there bare in the sun?" "Leave it with me to make a lake for them," was her reply; and then she told him to go and get his vessel in order, and be ready to get into it when the sea was made.
The sea was the product of the next birth. Lu caught two fowls, and when the sea rose took them with him into the vessel. He was not many days afloat, some say six, when his vessel rested on the top of the mountain called Malata, in Atua, east end of Upolu. Lu lived there at the village called Uafato, and had there his Sa Moa, or preserve fowls, which were not to be killed. Another story says that Lu came from the west with his fowls, and that from his crew all the islands of the group were peopled. He was said to have come from Pulotu, Papatea, Pau, Vau, Aoao, and Ngaelu. Others say he came with his fowls direct from Tafiti apaau, or the Winged Fiji.
Two of the people of Tangaloa of the heavens came down to fish. As they were returning with two baskets of fish, the fowls of Lu leaped up to peck at the fish. The lads caught and killed the precious preserve, or Sa Moa, and ran off with them to the heavens.
In the morning Lu missed the fowls, and went off in search of them. He saw from the unbroken early morning cobwebs across the roads east and west, that no one had passed along there. He suspected the fishing party from the heavens, and away he went up there from the top of the mountain. He had nothing in his hand but his fly-flapper.
In the first heavens he smelled roast fowl, and presently he came upon the two culprits as they were eating, and believed that they were crunching the bones of the very fowls of which he was in search. He charged them. They did not deny, but commenced to lay the blame the one on the other, and hence the proverb to this day: "It was not I, but you." He set upon both of them with his fue, or fly-flapper, and hence the word to fue, or to fly-flapper, is used as a milder term to express beating or killing.
Away the lads fled, and he after them up through the nine heavens, laying out on them with his fue. When they reached the tenth heaven, Tangaloa made his appearance and called out, "What is all this about? Don't you know this is Malae totoa, the place of rest? There must be no fighting here."
In the tenth heaven no strife was allowed; the place was kept beautifully clean, no rubbish to be seen about the roads, and there were no clubs hanging in the houses.
Lu told the cause of his anger: his Sa Moa or preserve fowls had been stolen, and he had found the thieves in the very act of eating them. Tangaloa said, "It is indeed very bad; but now that you have left behind all the places where wars may be fought out, and have come to this heaven of peace, let your wrath abate, spare these men, and you shall go back with the title of King of heaven, and take my daughter Langituavalu, Eighth heavens, to be your wife." "Very good," said Lu; "let these men live, and let us be at peace, and conform to the custom of Malae totoa."
A handsome dowry was got up, the marriage took place, and Tangaloa told Lu to name the earth Samoa when he came down, and so keep in remembrance his preserve fowls.
The two came down, had a child, and named him Samoa, and from them these islands have been peopled. Hence also the proverb from this lady coming from heaven and having children on earth: "The heavens are swinging and touching the earth." Of any one who marries a person far away it is also said, "It is like Langituavalu."
At the marriage of Langituavalu and Lu, Tangaloa ordered all his people to contribute a fine white mat each, with which to form her dowry. A great feast was also provided, but only those were admitted who had contributed a white mat. When the festive day came there were many outside who were chagrined that they had not made an effort to get the white mat, and so have been permitted to share in the grand celebration, to the music of which they could only listen outside and in the distance.
* * *