icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

The Days Before Yesterday

Chapter 6 No.6

Word Count: 9122    |    Released on: 29/11/2017

el of culture-The Brunswick T

nglish Clubs"-A meeting of the "English Club"-Some reflections about English reluctance to learn foreign tongues-Mental attitude of non-Prussians in 1875-Concerning various beers-A German sportsman-The silent, quinine-loving youth-The Harz Mountains-A "Kettle-drive" for hares-Dialects of

e I was convinced I could pick up the language in far shorter time. I was exceedingly fortunate in this respect. A well-to-do Managing Director of some jute-spinning mills had recently built himself a large house. Mr. Spiegelberg found n

ck street. The town contained four or five splendid old churches, and their mediaeval builders had taken advantage of the dead-flat, featureless plain in which Brunswick stands, to erect such lofty towers as only the architects in the Low Countries ever devised; towers which served as landmarks for miles around, their soaring height silhouetted against the pale northern sky. The irregular streets and open places contained one or two gems of Renaissance architecture, such as the stone-built Town Hall and "Guild House," both very similar in character to bui

up seemed very elaborate after the simple appointments of the Ducros' farm-house, though nothing in the world would have induced me to own one single obj

t excellent lending libraries to be found in every German town. Here almost every book ever published in German or English was to b

was most excellent, and I have never seen better lighting effects than on the Brunswick stage, and this, too, was all done by gas, incandescent electric light not then being dreamed of even. I had imagined in my simplicity that effects were far easier to produce on the modern stage since the introduction of electric light. Sir Johnston Forbes-Robertson, than whom there can be no greater authority, tells me that this is not so. To my surprise, he declares that electric light is too crude and white, and that it destroys all illusion. He informs me that it is impossible to obtain a convincing moonlight effect with electricity, or to give a sense of atmosphere. Gas-light was yellow, and colour-effects were obtained by dropping thin screens of coloured silk over the gas-battens in the flies. This diffused the light, which a crude blue or red electric bulb does not do. Sir Johnston Forb

onth. I went every night to the theatre, and there was no monotony about it, for the same performance was never repeated twice in one month. I have seen, I think, every opera ever written, and every single one of Shakespeare's tragedies. A curious trait in the German character is petty vindictiveness. A certain Herr Behrens had signed a contract as principal bass with the Brunswick managemen

palling little arrangements of imitation lace and blue or pink bows, to be seen in the shop windows of every German town, and known, I think, as Theater-Garnitures. They then drew on a pair of dark plum-coloured gloves, and their toilet was complete. The contrast between the handsome white-and-gold theatre and the

ar. There was a certain Gothic hall which seemed to share the mobile facilities of Aladdin's palace. This hall was ubiquitous, whether the action of the piece lay in Germany, Italy, France, or England, Mary Queen of Scots sobbed in thi

eared on the balcony in the second act, and the moon most obligingly immediately appeared to light up her ethereal white draperies, I was much excited at reflecting that in two hours' time I might be handing this lovely maiden the mus

me bread and butter and sausage, or I shall faint;" so the first words the heroine of the evening addressed to me were somewhat blurred owing to her mouth being full of sausage, which destroyed most of the glamour of the situation. Hedwig Scheuerlein was a big, jolly, cheery South-German, and she was a consummate artist in spite of her large appetite, as was the tenor Schrotter too. Schrotter was a fair-bearded giant, who was certainly well equipped physically for playing "heroic" parts.

ful female society. In the middle of his drinking-song the palace is blown up. There is a loud crash; the stage grows dark; hall, supper-table, and revellers all disappear; and the curtain comes down slowly on moonlight shining over some ruins, and the open country beyond. A splendid climax! Again, the third act of Robert le Diable is magnificently dramatic. Bertram, the Evil One in person, leads Robert to a deserted convent whose nuns, having broken the most important of their vows, have all been put to death. The curtain goes up on the dim cloisters of the convent, the cloister-garth, visible through the Gothic arches of the arcade, bathed in bright moo

on Robert le Diable, illustrating various stage conventions. Levasseur, seated at his piano, a

mething. I feel so nervous!' Robert advances a yard, and sings again, if anything rather louder, 'Isa-belle!' Isabelle says: 'Really, my nerves do play me such tricks! I can't help fancying that there is some one in the room, and I am so terribly afraid of burglars. Perhaps it is only a mouse.' Robert advances right up to Isabelle's bed, and shouts for the third time in a voice that makes the chandelier ring again, 'Isa-belle!' Isabelle says, 'I don't think that I can have imagined that. There

of the splendid part the bass had been given, the tenor's role being quite insignificant. So it came about that La Juive is the only opera in which the grey-bearded old father is played by the principal tenor, whilst the lover is the light tenor. Mehul's Biblical Joseph and his Brethren is the one opera in which there are no female characters, though "Benjamin" is played by the leading soprano. In b

nd girls' schools in Brunswick, and his brother taught history in the "Gymnasium." These two mild-mannered be-spectacled old bachelors, who in their leisure moments took snuff and played with their poodle, were tremendous fire-eaters. They were both enormously proud of the exploits of a cousin of theirs who, under the guise of a harmless commercial traveller in wines, had been engaged in spying and map-making for five years in Eastern France prior to 1870. It was, they averred (no doubt truthfully enough), owing to the labours of their cousin and of countless others like him, that the Franco-Prussian War of 1870-71 had been such an overwhelming success for Germany. Where German interests were concerned, these two old brothers could see nothing under a white light. And remember that they were teachers and trainers of youth; it was they who had the moulding of the minds of the young g

e things that interested me did not appeal to them, and vice versa. They seemed to me dull youths, heavy alike in mind and body. From lack of sufficient fresh air and exercise they had all dull eyes, and flabby, white faces that quivered like blancmanges when they walked. In addition, they obstinately refused t

he host of the evening provided copious supplies of wine, beer and cigars. For one hour and a half the members of the Club had to talk English or French as the case might be, under a penalty of a fine of one thaler (three shillings) for every lapse into their native German. Mr. Spiegelberg informed me that I had been elected an honorary member of the English and French Club, which flattered my vanity enormously at the time. In the light of more mature experience I quite understand that the presence of a youth to whom knotty points in both languages could be submitted would be a considerable asset to the Club, but I then attribut

concurrenz with Dundee in Schottland, he must produce cheaply. To produce cheaply he must become...no, obtain new machinery from Leeds in England. If that machinery is d

ected be? What for a doctrine is that? Mr. Factory Director Spiegelberg thinks only of jute. Outside jute, the German worl

of Forests, are not merchants like us, but much-skilled specialists; so is the point of view different, Mr. Town Councillor Bal

f with-anger-discussing Free Trade, let us all drink some Muni

ity to do so, though this natural aptitude may be discounted by the difficulty most English people experience in keeping their minds concentrated. I venture to assert unhesitatingly that, with the exception of Dutch and Russian people, English folk learn foreign languages with greater ease than any other nationality. This is notably true with regard to Russian and Spanish. The English throat is more flexible than that of the Frenchman or German, and, with the one exception of French, there are no unwonted sounds in any European language that an Englishman cannot repr

posed that they would get one single order through their agency? And how came it about that these young men were so ignorant of the language and customs of the countries they were proposing to travel? During the voyage I noticed the German travellers constantly conversing with South Americans from the Pacific Coast, in an endeavour to improve their working knowledge of Spanish; meanwhile the young Englishmen played deck-quoits and talked English. That in itself is quite sufficiently characteristic. In Manchester there is a firm who do a large business in manufacturing brightly coloured horse-trappings for the South American market. I speak with some confidence about this, for I have myself watched those trappings being made. Most of the "ponchos" used in the Argentine are woven in Glasgow. Why is it that in these two great industrial centres no one seems to have thought of establishing a special class

rs. They felt proud, I think, that the throne of Britain was then occupied by a branch of their own ancient House of Guelph; they remembered the hundred years' connection between Britain and Hanover; as business men they acknowledged Britain's then unquestioned industrial supremacy, and they recognised that men of their class enjo

egret to admit that up to that time I had no idea what a bill of lading was, or a ship's manifest; after a while, even such cryptic expressions, too, as f.o.b. and c.i.f. ceased to have any mysteries for me. Let the inexperienced beware of "Swedish Punch," a sickly, highly-scented preparation of arrack. I do not speak from personal experience, for I detest the sweet, cloying stuff; but it occasionally fell to my lot to guide down-stairs the uncerta

ussed for an answer, was in a debate on the Budget (I think in 1886) on a proposed increase of excise duties. Mr. Gladstone was asked what "Mum" was, and confessed that he had not the smallest idea. The opportunity for instructing the omniscient Mr. Gladstone seemed such a unique one, that I nearly jumped up in my place to tell him that it was a sweet black beer brewed from wheat, and peculiar to Brunswick; but being a very young Member of the House then, I refrained, as it looked too much like self-advertisem

I often had quaint repasts at his house, beginning with sweet chocolate soup, and continuing with eels stewed in beer, carp with horseradish, "sour-goose," and other Teutonic delicacies. Mr. Vieweg's son was one of Hentze's pupils, and was the thin, silent boy I have already noticed. I remember well how young Vieweg introduced himself to me in laboured English, "Are you a friend to fishing with the fly?" he asked. "I also fish most gladly, and if you wis

r of his fellow-pupils from Hentze's over the same road, and they had all collapsed, and had to be driven back to the railway in a hay-cart, in the last stages of exhaustion. Finding that he could not walk me down, Vieweg developed an odd sort of liking for me, just as I had admired him for standing up to his knees in very cold water for a couple of hours on end whilst fishing. So a queer sort of friendship sprang up between me and this taciturn youth. The only subject which moved Vieweg to eloquence was quinine, out of which his father had made his fortune. I confess that at that time I knew

s associated with them. There is no real climbing in the Harz, easy tracks lead to all the local lions. As is customary in methodical Germany, signposts direct the pedestrian to every view and every waterfall, and I need hardly add that if one post indicates the Aussichtspunkt, a corresponding one will show the way to the restaurant without which no view in Germany would be complete. Through rocky defiles and pine-woods, over swelling hills and past waterfalls, Vieweg and I trudged once a week

four hours' un-broken silence, he would always say on parting, "Du Fritz! War nicht

are only killed as they run out of the ring. Hares are very plentiful in North Germany, and "Kettle-drives" usually resulted in a bag of from thirty to forty of them. To my surprise, in the patches of oak-scrub on the moor-lands, there were usually some woodcock, a bird which I had hitherto associated only with Ireland. Young Vieweg was an excellent shot; in common with all his father's other guests, he was arrayed in high boots, and in one of those grey-green suits faced with dark green, dear to the heart of th

parating two river systems, had always puzzled me. In High German it is "Wasser-scheide," i.e. water-parting; in Low German it is "Water-shed," with the same meaning, thus making our own term perfectly clear. "Low" German, of course, only means the dialect spoken in the low-lying North German plains: "High" German, the language sp

s no such corresponding an elevation until the Ural Mountains were reached, on the boundary between Europe and Asia. This will

to quinine. Whilst taking this bitter, if beneficent drug, I sometimes wondered whether it had been prepared under the auspices of the friend of my youth. So ignorant am I of the quinine world, that I do not know whether the firm of Buchler & Vieweg still exists. One thing I do know: Vie

ot be welcomed at her "Coffee Circle" unless she brought her budget of pungent gossip with her, so she collected it in the usual way. The instant the cook returned from market, Mrs. Spiegelberg would rush into the kitchen with a breathless, "Na, Minna, was gibt's neues?" or "Now, Minna, what is the news?" Minna, the cook, knowing what was expected of her, proceeded to unfold her items of carefully gathered gossip: Lieutenant von Trinksekt had lost three hundred marks at cards, and had been unable to pay; it was rumored that Fraulein Unsittlich's six weeks' retirement from the world was not due to an attack of scarlet fever, as was alleged, but to a more interesting cause, and so on, and so on. The same thing was

s and drinkings as took place in their house. Moser's other relations were equally hospitable, until I became stupid and comatose from excessive nourishment. I could not discover the faintest trace of hostility to England amongst these wealthy Hamburg merchants. They had nearly all traditional business connections with England, and most o

station, as though it were a frontier post. Hamburg impressed me as a vastly prosperous, handsome, well-kept town. The attractive feature of the place is the "Alster Bassin," the clear, fresh-water lake running into the very heart of the town. All the best houses and hotels were built on the stone quays of the Alster facing the lake. Geneva, Stockholm, and Copenhagen are the only other European towns I know of with clear lakes running into the middle of the city. The Moser family's silver wedding festivities did

igoland, then, of course, still a British Colony, an island I had always had the greatest curiosity to see. A longer

ea. To my surprise the steamer, though island-owned, did not fly the British red ensign, but the Heligoland flag of horizo

is the

een th

e rock

Heligo

tually a few trees in the Underland. Above it, the red ramparts of rock rise like a wall to the Overland, only to be reached by an endless flight of steps. On the green tableland of the Overland, the houses nestle and huddle together for shelter on the leeward side of the island, the prevailing winds being westerly. The whole population let lodgings, simply appointed, but beautifully neat and clean, as one would expect amongst a seafaring population. There are a few patches of cabbages and potatoes trying to grow in spite of the gales, and all the res

l for bluejackets. There was not a horse or cow on the island, ewes supplying all the milk. As sheep's milk has an unappetising green tinge about it, it took a day or two to get used to this unfamiliar-looking fluid. There being no fresh water on Heligoland, the rain water from the roofs was all caug

nderful ornithological museum close to the lighthouse. The Heligoland lighthouse is a very powerful one, and every single one of these stuffed birds had committed suicide against the thick glass of the lantern. The li

ourishing condition. In 1871, Downing Street stopped this, with disastrous effect on the island budget. Fortunately, Germans took to coming over in vast numbers for the exc

ne individual proclaimed himself a "Familie Grozer." How astonished the Governor and I would have been to know that in twenty years' time his much-loved island would be transformed into one solid concreted German fortress! Sir Fitzhardinge had a great love for the theatre. He was, I believe, the only person who had ever tried to write plays in two languages. His German plays had been very successful, and two one-act plays he wrote in English had been produced on the London stage

ly severe gale, it was their custom to make a model of their craft, and to present it as a thank-offering to the church. There were dozens of these models, all beautifull

breezes, and red cliffs with great sweeping surges breaking again

off from the mainland for three weeks on end, without either letters, newspapers, or fresh meat, as the steamers were unable to make the passage. There was nothing to do, nowhere to go, and no one to speak to. It must have been a considerable change for any one accustomed to the life of careless, easy-going, glittering Vienna in the old days. Even Sir Fitzhardinge confessed that during the win

ory. When my time came for leaving Brunswick, I was genuinely sorry to go. I confess that I li

the minds of the rising generation to the ideals which find their most candid exponent in Nietzsche. The seed was sown, but had not

Claim Your Bonus at the APP

Open