icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

Hawthorne / (English Men of Letters Series)

Chapter 6 ENGLAND AND ITALY.

Word Count: 7200    |    Released on: 01/12/2017

of the novel written in Italy), occasionally affect us by the rigidity of their point of view. His Note-Books, kept during his residence in England, his two winters in Rome, his su

y years ago, Concord, Lenox, West Newton-and he had led exclusively what one may call a village-life. This is evident, not at all directly and superficially, but by implication and between the lines, in his desultory history of his foreign years. In other words, and to call things by their names, he was exquisitely and consistently provincial. I suggest this fact not in the least in condemnation, but, on the contrary, in support of an appreciative view of him. I know nothing more remarkable, more touching, than the sight of this odd, youthful-elderly mind, co

. Whether good or not, Our Old Home is charming-it is most delectable reading. The execution is singularly perfect and ripe; of all his productions it seems to be the best written. The touch, as musicians say, is admirable; the lightness, the fineness, the felicity of characterisation and description, belong to a man who has the advantage of feeling delicately. His judgment is by no means always sound; it often rests on too narrow an observation. But his perception is of the keenest, and though it is frequently partial, incomplete, it is excellent as far as it goes. The book gave but limited satisfaction, I believe, in England, and I am not sure that the failure to enjoy certain manifestations of its sportive irony, has not chilled the appreciation of its singular grace. That English readers, on the whole, should have felt that Hawthorne did the national mind and manners but partial justice, is, I think, conceivable; at the same time that it seems to me remarkable that the tender side of the book, as I may call it, should not have carried it off better. It abounds in passages more delicately appreciative than can easily be found elsewhere, and it contains more charming and affectionate things than, I should suppose, had ever before been written about a country not the writer's own. To say that it is an immeasurably more exquisite and sympathetic work than any of the numerous persons who have related their misadventures in the United States have seen fit to devote to that country, is to say but little, and I imagine that Hawthorne had in mind the array of English voyagers-Mrs. Trollope, Dickens, Marryat, Basil Hall, Miss Martineau, Mr. Grattan-when he reflected that everything is relative and that, as such books go, his own little volume observed the amenities of criticism. He certainly had it in mind when he wrote the phrase in his preface relating to the impression the book might make in England. "Not an Englishman of them all ever spared America for courtesy's sake or kindness; nor, in my opinion, would it contribute in the least to any mutual advantage and comfort if we were to besmear each other all over with butter and honey." I am far from intending to intimate that the vulgar instinct of recrimination had anything to do with the restrictive passages of Our Old Home; I mean simply that the author had a prevision that his collection of sketches would in some particulars fail to please his English friends. He professed, after the event, to have discovered that the English are sensitive, and as they say of the Americans, for whose advantage I be

erwise than glad. Success makes an Englishman intolerable, and already, on the mistaken idea that the way was open to a prosperous conclusion of the war, the Times had begun to throw out menaces against America. I shall never love England till she sues to us for help, and, in the meantime, the fewer triumphs she obtains, the better for all parties. An Englishman in adversity is a very respectable char

Few persons, I think, can have mingled much with Americans in Europe without having made this reflection, and it is in England that their habit of looking askance at foreign institutions-of keeping one eye, as it were, on the American personality, while with the other they contemplate these objects-is most to be observed. Add to this that Hawthorne came to England late in life, when his habits, his tastes, his opinions, were already formed, that he was inclined to look at things in silence and brood over them gently, rather than talk about them, discuss them, grow acquainted with them by action; and it will be possible to form an idea of our writer's detached and critical attitude in the country in which it is easiest, thanks to its aristocratic constitution, to the absence of any considerable public fund of entertainment and diversion, to the degree in which the inexhaustible beauty and interest of the place are pri

gh with such limitations and impediments as only an Englishman could endure. But he likes to feel the weight of all the past upon his back; and moreover the antiquity that overburdens him has taken root in his being, and has grown to be rather a hump than a pack, so that there is no getting rid of i

ated appearance, but on the whole he carries it off very well. I have said that Our Old Home contains much of his best writing, and on turning over the book at hazard, I am struck with his frequent felicity of phrase. At every step there is something one would like to quote-something excellently well said. These things are often of th

sted self-dependence for occupation of mind and amusement, can quite avail, as I now proved, to dissipate the ponderous gloom of an English coffee-room under such circumstances as these, with no book at hand save the county directory, nor any newspaper but a torn local journal of five days ago. So I buried myself, betimes, in a huge heap of ancient feathers (the

s a sort of graceful tribute to Samuel Johnson, who ce

I laughed at him, sometimes standing beside his knee. And yet, considering that my native propensities were toward Fairy Land, and also how much yeast is generally mixed up with the mental sustenance of a New Englander, it may not have been altogether amiss, in those childish and boyish days, to keep pace with this heavy-footed traveller and feed on the gross diet that he carried in his knapsack. It is wholesome food even no

annot forbear quoting this passage ab

on their tranquil lapse; and at length you become conscious that it is bedtime again, while there is still enough daylight in the sky to make the pages of your book distinctly legible. Night, if there be any such season, hangs down a transparent veil through which the bygone day beholds its successor; or if not quite true of the latitude of London, it ma

itself, as may well have been, or because he wished to anticipate supersession by the new government (Mr. Buchanan's) which was just establishing itself at Washington, is not apparent from the slender sources of information from which these pages have been compiled. In the month of January of the following year he betook himself with his family to the Continent, and, as promptly as possible, made the best of his way to Rome. He spent the remainder of the winter and the spring there, and then went to Florence for the summer and autumn; after which he returned to Rome and passed a second season. His Italian Note-Books are very pleasant reading, but they are of less interest than the others, for his contact with the life of the country, its people and its manners, was simply that of the ordinary tourist-which amounts to saying that it was extremely superficial. He appears to have suffered a great deal of discomfort and depression in Rome, and not to have been on the whole in the best mood for enjoying the place and its resources. That he did, at one time and another, enjoy these things keenly is proved by his beautiful romance, Transformation, which could never have been written by a ma

er as of yore, and we have passed all the turning-off places, and may hope to go on together, still the same dear friends, as long as we live. I do not love him one whit the less for having been President, nor for having done me the greates

unable to rid ourselves of the impression that Hawthorne was a good deal bored by the importunity of Italian art, for which his taste, naturally not keen, had never been cultivated. Occasionally, indeed, he breaks out into explicit sighs and groans, and frankly declares that he washes his hands of it. Already, in England, he had made the discovery that he could, easily feel overdosed with such things. "Yesterday

the works which adorned the ancient museums of the country. He suffered greatly from the cold, and found little charm in the climate, and during the weeks of winter that followed his arrival in Rome, he sat shivering by his fire and wondering why he had come to such a land of misery. Before he left Italy he wrote to his publisher-"I bitterly detest Rome, and shall rejoice to bid it farewell for ever; and I fully acquiesce in all the mischief and ruin that has happened to it, from Nero's conflagration downward. In fact, I wish the very site had been obliterated before I ever saw it." Hawthorne presents himself to the reader of these pages as the last of the old-fashioned Americans-and this is the interest which I just now said that his compatriots would find in his very limitations. I do not mean by this that there are not still many of his fellow-countrymen (as there are many natives of every land under the sun,) who are more susceptible of being irritated than of being soothed by the influences of the Eternal City. What I mean is that an American of equal value with Hawthorne, an Amer

played many parts, now finds its most vivid identity in being pointed out to strangers as the sometime residence of the celebrated American romancer. Hawthorne took a fancy to the place, as well he might, for it is one of the loveliest spots on earth, and the great view that stretched itself before him contains every element of beauty. Florence lay at his feet

ce, and in the summer-time, and in this secluded villa, I have escaped out of all my old tracks, and am really remote. I like my present residence immensely. The house stands on a hill, overlooking Florence, and is big enough to quarter a regiment, insomuch that each member of the family, including servants, has a separate suite of apartments, and there are vast wildernesses of upper rooms into which we have never yet se

it a great piece of good fortune that I have had experience of the discomforts and miseries of Italy, and did not go directly home from England. Anything will seem like a Paradise after a Roman winter." But he got away at last, late in the spring, carrying his novel with him, and the book was published, after, as I say, he had worked it over, mainly during some weeks that he passed at the little watering-place of Redcar, on the Yorkshire coast, in February of the following year. It was issued primarily in England; the American edition immediately followed. It is an odd fact that in the two countries the book came out under different titles. The title that the author had bestowed upon it did not satisfy the English publishers, who requested him to provide it with another; so

is now the fashion. Had this been the case, he would probably have made a still graver mistake in transporting the scene of his story to a country which he knew only superficially. His tales all go on more or less "in the vague," as the French say, and of course the vague may as well be placed in Tuscany as in Massachusetts. It may also very well be urged in Hawthorne's favour here, that in Transformation he has attempted to deal with actualities more than he did in either of his earlier novels. He has described the streets and monuments of Rome with a closeness which forms no part of his reference to those of Boston and Salem. But for all this he incurs that penalty of seeming factitious and unauthoritative, which is alwa

chooses to call it-his tasting of the tree of knowledge and finding existence complicated with a regret-is unfolded with a thousand ingenious and exquisite touches. Of course, to make the interest complete, there is a woman in the affair, and Hawthorne has done few things more beautiful than the picture of the unequal complicity of guilt between his immature and dimly-puzzled hero, with his clinging, unquestioning, unexacting devotion, and the dark, powerful, more widely-seeing feminine nature of Miriam. Deeply touching is the representation of the manner in which these two essentially different persons-the woman intelligent, passionate, acquainted with life, and with a tragic element in her own career; the youth ignorant, gentle, unworldly, brightly and harmlessly natural-are equalised and bound together by their common secret, which insulates them, morally, from the rest of mankind. The character of Hilda has always struck me as an admirable invention-one of those things that mark the man of genius. It needed a man of genius and of Hawthorne's imaginative delicacy, to feel the propriety of such a figure as Hilda's and to perceive the relief it would both give and borrow. This pure and somewhat rigid New England girl, following the vocation of a copyist of pictures in Rome, unacquainted with evil and untouche

etween the streets of Rome, whose literal features the author perpetually sketches, and a vague realm of fancy, in which quite a different verisimilitude prevails. This is the trouble with Donatello himself. His companions are intended to be real-if they fail to be so, it is not for want of intention; whereas he is intended to be real or not, as you please. He is of a different substance from them; it is as if a painter, in composing a picture, should try to give you an impression of one of his figures by a strain of music. The idea of the modern faun was a charming one; but I think it a pity that the author should not have made him more definitely modern, w

Claim Your Bonus at the APP

Open