Mrs. Piper & the Society for Psychical Research
says of himself-His French-His medical diagnosis
th, as we shall see, and on this point he too much resembles many of ourselves. In any case we may notice in passing the obstinacy of these controls in wishing to pass for disincarnated spirits; the fact is at least worthy of attention. I am willing to allow that this may be a suggestion imposed by the medium on her secondary person
angrado. This old barber-surgeon, as his medium calls him, is very modest. He says that he is "nobody particular"; I hope he does not mean to say that he resembles Jules Verne's Captain Nemo. There is a considerable resemblance between this name Finnett and the English pronunciation of Phinuit. Therefore we may well inquire whether the medi
elf of being the originator of the orthographic variation. He carelessly took the habit of writing Phinuit with one n, and gave this orthography to his friends. Mrs Piper, in the normal state, often
I are from one another. I must hold this point in reserve. The investigators of the Piper case, finding as decided a difference between the controls and the subject in a normal state as exists between individuals of flesh and blood, have adopted t
e of a little child. In his rather deep voice he sings to a weeping mother the nursery song or the lullaby which she sang to her sick child, if the song will serve as a proof of identity. I find at least one such case in Dr Hodgson's report. The couplet sung was probably well-known to Mrs Piper; it is a commo
a person's name-Theodora. Then he adds, mockingly, "Hum! it is a fine name once one has got hold of it." This does not prevent Phinuit from altering Theodora into Theosophy, and calling the person in question Theosophy! I could easily give other examples of Phinuit's wit. But on this point I must remark that the word "Theosophy" astonishes me in Phinuit's mouth,
hing that he sometimes asserts so many controverted facts. And this is to be deplored; for how much more useful service he would render if his facts were not doubtful! Unluckily, this is far f
to Professor Alfred Lodge, the br
at thirty years old, married at thirty-five. Look up the town of --, also the H?tel Dieu in Paris. I was born at Marseilles, am a Southern French gentleman. Find out a woman named Carey. Irish. Mother Irish; father French. I had compassion on her in the hospital. My name is John Phinuit Schlevelle (
not tell the date of his birth or death. But, on comparing the facts he gives, we might conclude that he was born in 1790, and that he died in 1860. He tells Dr Hodgson that he studied medicine in Paris, at a college called Merciana or Meerschaum, he does not know exactly which. He adds that he also studied medicine at "Metz in Germany." It is no longer he who had a sister named Josephine; it is his wife. "Josephine," he says, "was a sweetheart of mine at first, but I went back on
hemselves during so long a period with such idle stories. Happily, as we shall see later, others have succeeded in establishing their identity better than Phinuit has done. Phinuit himself, even if he tells the most foolish stories when he speaks of himself, reveals profoundly intimate and hidden secrets when he speaks of ot
ls C. F. W., has a sitting with Mrs Piper on May 17, 1889. H
l men were prominent
and Dupuytren, who
uytren alive when
t before me; I passed out
uence has my mind o
I can see through a stone wall." (Phinuit added that he saw the people of w
any relatives liv
ther who died there t
, at the same sit
I am the medium;
likely, because at one time our medium had a governess for her children who spoke French fluently. However, Dr C. F. W., quoted above, says that Phinuit understood all that he said to him in French, which Mrs Piper in her normal state could not have done. On the other hand, Professor William James says that Phinuit does not understand his French. Whom shall we believe? One thing is certain, French or not, Phinuit does not speak French. Dr Hodgson asked him why this was. Phinuit, who is never at a loss, explained as follows:-"
and some days after served it up whole to a
his name, he ended by admitting, or belie
call me Phinuit if you like, one name is as good to me as another.' But you see, Hodgson, my name is Scli
aen Scliville. Alaen, as we see, is unmistakably French. In short, these are wretched inventions, quit
en in cases where the patient does not himself know what his illness is. As long ago as 1890, Professor Oliver Lodge expresses himself as follows with r
gnosis. In fact, the medical statements, coinciding as they do with truth just as well as those of a regular physician, but given without any ordinary examination, and sometimes w
ave known about himself, we may only be concerned with thought-transference. Being curious, Dr C. W. F. asked Phinuit how many years he had to live. Phinuit replied by counting on his fingers in Fre
e a great reproach. If a Dr Phinuit has really existed, he must have practised fifty or sixty years ago, and must have studied at the beginning of the last century. Therapeutics of that epoch differed considerably from those of the pre
nists. Dr F. asked,[37] "Have you ever prescribed chiendent or Triticum repens?" using both the French and Latin names. Phinuit seemed much surprised, and said, "What i
specimens of three medicinal plants from one of his friends. He himself remained entirely ignorant of their names and uses. Phinuit carefully examined the plants, and
mples. I will choose those which have been given to Dr
physical constitution, "You are an old bach (bachelor), and will live to be a hundred." And he added that Dr Hodg
a draught, which was probably true. Another time, Dr Hodgson complained of a pain, without explaining where. Phinuit instantaneously put his finger on the painful spot, below the chest. He said at first that the pain was caused by indigestion, but then corrected himself spontaneously and said it was caused by a muscle strained in some unusual exercise. Dr Hodgson had not thought of this ex
ar been studied as there is between Mrs Piper and Phinuit. In fact, the medium and her control have not the same character, nor the same turn of mind, nor the same information, nor the same manner of speech. It is not so with normal and secondary personalities. Our personality may split into fragments, which, at a cursory glance, may appear to be so many different personalities.
eir intimates, who were none the less sceptics to begin with; if we consider the George Pelham and Hyslop cases, among others, which we shall fully discuss a little further
f S.P.R., vo
., vol. v
the S.P.R., vo
P.R., part xxi.
f S.P.R., vo
S.P.R., vol.
] I