icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

The Possessed

Chapter 7 No.7

Word Count: 3259    |    Released on: 06/12/2017

ven been in Egypt and had visited Jerusalem, and then had joined some scientific expedition to Iceland, and he actually did go to Iceland. It was reported too that he had spent

d of him continually. She kept her dreams and lamentations to herself. She seemed to have become less intimate even with Stepan Trofimovitch. She was forming secret proj

ing to accompany them to Switzerland, to Verney-Montreux, though in the household of Count K. (a very influential personage in Petersburg), who was now staying in Paris. He was received like a son of the family, so that he almost lived at the count's. The letter was brief, and the object of it was perfectly clear, though it contained only a plain statement of the above-mentioned facts without drawing any inferences fro

in our province for good. She had a large house in the town which had stood empty for many years with the windows nailed up. They were wealthy people. Praskovya Ivanovna had been, in her first marriage, a Madame Tushin, and like her school-friend, Varvara Petrovna, was the daughter of a government contractor of the old school, and she too had been an heiress at her marriage. Tushin, a retired cavalry captain, was also a man of means, and of some ability. At his death he left a snug fortune to his only daughter Liza, a child of seven. Now that Lizaveta N

an Trofimovitch, and

time and which he could never hope to meet without Varvara Petrovna's assistance. Moreover, in the May of this year, the term of office of our mild and gentle Ivan Ossipovitch came to an end. He was superseded under rather unpleasant circumstances. Then, while Varvara Petrovna was still away, there followed the arrival of our new governor, Andrey Antonovitch von Lembke, and with that a change began at once to be perceptible in the attitude of almost the whole of our provincial society towards Varvara Petrovna, and consequently towards Stepan Trofimovitch. He had already had time anyway to make some disagreeable though valuable observations, and seemed very apprehensive alone without Varvara Petrovna. He had an agitating suspicion that he had already been mentioned to the governor as a dangerous man. He knew for a fact that some of our ladies meant to give up c

rator, speaking generally, and what is meant by a new Russian administrator, that is the newly-baked, newly-established ... ces interm

rdour? I don't kn

ower' ... and in them it comes to a genuine, administrative ardour. En un mot, I've read that some verger in one of our Russian churches abroad-mais c'est très curieux-drove, literally drove a distinguished English family, les dames charmantes, out of the church before the beginning of the Lenten service ... vo

f you can, Step

Antonovitch, though he is a russified German and of the Orthodox persuasion,

e's a handsome man? He

s I yield, of course, to

you! By the way, you're wearing a red neck

ve only put

l? Do you go for a four-mile walk e

... a

terribly slack, terribly, terribly! You're not simply getting old, you're getting decrepit.... You shocked me when I first saw you just now, in spite

icance and then suddenly come to the front through suddenly acquiring a wife, or some other equally desperate means.... That is, he has gone away now ... that is,

hat t

ruled the province,' vous savez, he allowed himself to use the exp

e say

c cette morgue.... His wife, Yulia Mihailovna, we shall behold

oad. We m

aim

tzerland. She's rela

dence! They say she is ambitious and .

ll she was five-and-forty. But now she's hooked her Von Lembke, and, of

e's two years ol

eature used to sit all night alone in a corner without dancing, with her turquoise fly on her forehead, so that simply from pity I used to have to send her her first partn

to see t

a herself-she always was a fool-looked at me as much as to ask why I'd come. You can fancy how surprised I was. I looked round, and there was that Lembke woman at her trick

me off victor, h

askovya's folly. I don't know when I've met such a flabby woman, and what's more her legs are swolle

eful fool is still more foolish," Stepa

perhaps. Do you

ante e

a generous, passionate creature, and what I like about her, she stands up t

tion of Lizaveta Nikolaevna's at

erms with Nicolas, and he promised he would come to us in November. So it's only the Von Lembke who is intriguing, and Praskovya is a blind woman. She suddenly tells me that all my suspicions are fancy. I told her to her face she was a fool. I am ready to repeat it at the day of judgment. And if it hadn't been for Nicolas beg

tion of Madam

hers. D

ov, the n

rt of literary society here. He's coming for a month, he wants to sell his last piece of property here. I very nearly met him in Switzerland, and was very anxious not to. Though I hope he will deign to recognise me

.. I

. I don't like that reputation, Stepan Trofimovitch; I don't care for you to be called an atheist, particul

ma ch

with you on all learned subjects, but as I was travelling here

conclu

t people in the world, but that t

ake a mistake, yet have I not the common, human, eternal, supreme right of freedom of conscience? I have the right not to be bigoted or superstitious if I don't wish to, and fo

hat did

plus de moines que de rais

r saying. You must have

Pascal s

yourself, so shortly and to the point, instead of dragging things out to such a le

cal after all, et puis ... secondly, we Russians never can say anything in

hrases, and remember them, you know, in case you have to talk.... Ach, Ste

, chèr

way you behave!... What will they see? What shall I have to show them? Instead of nobly standing as an example, keeping up the tradition of the past, you surround yourself with a wretched rabble, you have picked up impossible habits, you've grown feeb

parable?" Stepan Trofimo

rvara Petrovna went o

you, and he's gone to S--k, to receive

t get money. And how's Sha

ble, ma

v. He's spiteful and he th

Darya Pa

d at him inquisitively. "She's quite well. I left her with the Drozd

te! Je vous attendais, ma bonn

it's a sign of senility! And what a strange way of laughing you've taken to!... Good Heavens, what a lot of bad habits you've fallen into! Karmazinov won't come and see you! And people are

d mercy," but he withdr

Claim Your Bonus at the APP

Open