A History of Roman Literature
Roman literature-Appius Claudius C?cus-Imitation of Greek literature-L. Livius Andronicus, about 284 to about 204 B. C.-Gn?us N?vius, about 270-199 B. C.-Q. Ennius, 23
greater than its intrinsic merits (great as they are) would naturally give it. In the first place, Roman literature has preserved to us, in Latin translations and adaptations, many important remains of Greek literature which would otherwise have been lost, and in the second
ent of a form of city government both natural and necessary, and turned the Roman mind toward political organization. Attention to political and military affairs. At the same time, the attacks of external enemies forced the Romans to pay attention to the organization and support of an army. So, from the time of the foundation of their city by the Tiber, the Romans turned their attention primarily to politics and war. The effect upon their language and literature is clearly seen. Their language is akin to Greek, and like Greek is one of t
ritings. Even those kinds of Roman literature which seem at first sight to have the least connection with political matters have nevertheless a political purpose. Plays were written to enhance the splendor of public festivals provided by office holders who were at the same time office seekers and hoped to win the favor of the people by successful entertainments; history was written to te
Augustan Period, from 81 B. C. to 14 A. D. The third or Imperial Period lasts from 14 A. D. to the beginning of the Middle Ages. The first part of this period, from 14 to 117 A. D., is called the "Silver Age." In the first period the Romans learn to imitate Greek literature and develop their language until it is capable of fine literary treatment, and in the latter part of this time they produce some of their greatest works, especially in prose. The second period, made illustrious by Horace and Virgil, is the time when Roman poetry reaches its greatest height. The third period is a time of decline, sometimes rap
ir admiration and inciting them to imitate it. Nevertheless there were in existence at Rome in early times materials from which a native literature might have arisen if the Greek influence had not been so strong as to prevent their development. The early Romans sang songs at weddings and at harvest festivals, chanted hymns to the gods, and were familiar with rude popular performances which might have given rise to a native drama. The words of su
d probably also treaties were written in Latin and preserved at an early date. Funeral orations called for some practise in oratory, but probably not for careful preparation, and certainly not for composition in writing in the early days of Rome. Appius Claudius C?cus. The first Roman speech known to have been written out for publication is the speech delivered in 280 B. C., by the aged Appius Claudius C?cus, in wh
first steps toward a national literature led to nothing, though they show that the Romans had some originality, and help us to understand some of the peculiarities of Roman literature as distinguish
sey was rude and imperfect. Andronicus made no attempt to reproduce in Latin the hexameter verse of Homer, but employed the native Saturnian verse (see page 7), probably because it seemed to him better fitted to the Latin language than the more stately hexameter. After the first Punic war, at the Ludi Romani in 240 B. C., Andronicus produced and put upon the stage Latin translations of a Greek tragedy and a Greek comedy. In these and his l
s and adaptations from the Greek, but alongside of these he produced also plays based upon Roman legends. These were called fabul? pr?text? or pr?textat?, "plays of the purple stripe," because the characters wore Roman costumes. In one of these plays, the Romulus (or in two, if the Lupus or "Wolf" is not the Romulus under another title), he dramatized the story of Romulus and Remus, and in another, the Clastidium, the defeat (in 222 B. C.) of the Insubrians by M. Claudius Marcellus and Cn. Cornelius Scipio. In his later years he turned to epic poetry and wrote in Saturnian verse the history of the first Punic war, introduced by an account of the legendary history of Rome from the departure
ortáles sí f
é Caménae Na
m est órci trá
omái loquiér
hat mortals be wep
s would weep for
he treasure of Or
rgotten to speak t
ed the drama with Roman characters, and had written the first national epic poem. In doing all this he had at the same time added to the r
t with M. Porcius Cato, who took him home to Rome. Here Ennius gave lessons in Greek and translated Greek plays for the Roman stage. He became acquainted with several prominent Romans, among t
of the work of Euhemerus, in which he explained the nature of the gods and declared that they are merely famous men of old times,1 a poem on food and cooking, a series of Pr
however, the invention of the plot, the delineation of character, and the poetic imagery of his plays were due to the Greek dramatists whose works he presented in Latin form. To Ennius himself belong the skillful use of the Latin language, the ability to express in a new language the thoughts rather than the words of the Greek poets, and also such changes as were necessary to make the Greek tragedies appeal more strongly to a Roman audience. It is impossible to tell from the fr
ty or the melodious cadences appropriate to great epic poems. Ennius therefore gave up the native Italian metre and wrote his epic in hexameter verse in imitation of Homer. This was no easy matter, for the laws of the verse as it existed in Greek could not be applied without change to Latin, but Ennius modified them in some particulars and thus fixed the form of the Latin hexameter, at the same time establishing in great part the rules of Latin prosody. Only about six hundred lines of the Ann
ough the ?neid soon took rank as the greatest Roman epic. Some of the lines of
is res stat Ro
o potuit super
s bellum sed b
suggested to Virgil some of the passages in the ?neid, and t
that no thought ever prompts him to do a bad deed either carelessly or maliciously; a learned, faithful, pleasant man, eloquent, contented and happy, witty, speaking fit words in season, courteous, and o
e tragedies at the chief festivals of the city and on other public occasions, and new plays were therefore constantly in demand. But as gladiatorial shows grew more frequent and more magnificent, tragedy declined in popularity, though tragedies continued to be written, and even acted. The development of Roman tragedy is, however, contain
xta, the Paulus, written in honor of the victory of L. ?milius Paulus over King Perseus in the battle of Pydna (168 B. C.). These plays are all lost, and the existing fragments (about 400 lines) are unsatisfactory. Cicero considered Pacuvius the greatest Roman tragic writer, and Horace speaks of him as "learned." Probably this epithet refers to his careful use of language as well as to his knowledge of the less popular legends of Greek mythology. The extant fragmen
Accius, whose birth took place only thirty-four years after the death of Livius Andronicus. Of the plays of Accius somewhat more than 700 lines are preserved, and about fifty titles are known. The fragments are for the most part detached lines, but some are long enough to let us see that the poet had a vigorous and graceful style, and a vivid imagination. Like most of his predecessors, Accius wrote various minor poems, and was interested in the development of the Latin language. He proposed a number of innovations, including some changes in the alphabet, but these last were not adopted by others. Besides
Now you might think a broken cloud was rolling on, now that a lofty rock, torn off, was being swept along by winds or hurricanes, or that eddying whirlwinds were rising as the waves rush together; or th
ime, or for the entertainment of their friends, and some of their plays were actually performed. The Emperor Augustus began a play entitled Ajax, Ovid wrote a Medea, and Varius (about 74-14 B. C.) was famous for his Thyestes, but none of these works has left more than a mere trace of its existence. The
ties of the Roman empire. The Roman theatre differed somewhat from the Greek theatre, though resembling it in its general appearance. The stage. The Roman stage was about three or four feet high, and long and wide enough to give room for several actors, usually not more than four or five at a time, one or two musicians, a chorus of indefinite number, and as many supernumeraries as might be needed. These last were sometimes very numerous, when kings appeared with their body-guards, or generals led their armies or their hosts of pr
ameter. From the curve of the orchestra rose the cavea, consisting of seats in semicircular rows, rising from the orchestra at an angle sufficient to enable those who sat in any row to see over those who sat in f
seen by only a small proportion of the spectators, little was lost by hiding it with a mask. The masks themselves were carefully made, and were appropriate to the different characters. The costumes were conventional, kings wearing long robes and holding sceptres in their left hands, all tragic actors we
ably took little part in the action of the play. Dialogue and song. The songs of the chorus were composed in more elaborate metres than the dialogue, and were sung to the accompaniment o
ramatic performances. We must, therefore, imagine, that when a play was performed in the latter part of the republican period the actors, chorus, and supernumeraries were dressed in the richest and most gorgeous costumes, and ev