Mr Honey's Correspondence Dictionary (English-German) by Winfried Honig
I am tired of being put off bin es müde, überdrüssig vertr?stet zu werden
I am very pleased to hear that es freut mich sehr zu h?ren, dass
I intend to invest £10,000 ich m?chte £10.000 investieren
I must admit that ich muss zugeben, dass
I must confess that ich muss gestehen, dass
I think it would be best to ich denke, es w?re am besten zu
I will call again tomorrow ich werde morgen nochmals vorsprechen, anrufen
if falls
if delivery is not made by 1 April sofern Lieferung nicht vor 1 April erfolgt
if desired falls gewünscht
if found correct wenn in Ordnung
if our customers approve of the quality wenn unsere Kunden die Qualit?t nehmen
if possible by telex wenn m?glich per Telex
if returned in good condition wenn in gutem Zustand zurückgegeben
if the goods answer our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
if the goods are not in stock falls die Ware nicht am Lager ist
if the goods serve our purpose wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
if the goods suit our customers wenn die Ware unseren Kunden gef?llt
if the goods suit our market wenn die Ware für unseren Markt passt
if the goods suit our requirements wenn die Ware uns gef?llt
if the goods suit our taste wenn die Ware unserem Geschmack entspricht
if the quality of the goods suits us wenn uns die Qualit?t gef?llt
if the quality suits our customers wenn die Qualit?t unseren Kunden gef?llt
if the style of the goods suits us wenn uns der Stil der Ware gef?llt
if this comes up to our expectations wenn dies zufriedenstellend ausf?llt
if this is of any help to you wenn Ihnen damit gedient ist
if this matter if of interest to you wenn diese Sache Sie interessiert
if this turns out satisfactory wenn dies zufriedenstellend ausf?llt
if we approve of your goods wenn Ihre Ware uns zusagt
if we can accept your terms wenn wir Ihre Bedingungen annehmen k?nnen
if we do not receive the goods falls wir die Ware nicht erhalten
if we find the business interesting enough to wenn ... interessant genug ist
if we take delivery at your warehouse falls wir von Ihrem Lager selbst abholen
if you agree to pay the price wenn die der Zahlung des Preises zustimmen
if you agree to these terms wenn Sie diesen Bedingungen zustimmen
if you are interested in our line falls Sie an unserer Ware interessiert sind
if you are interested in our products Sie an unserer Ware interessiert sind
if you can extend the term of payment l?ngeres Zahlungsziel gew?hren k?nnen
if you can make us an allowance wenn Sie einen Nachla? gew?hren
if you can see your way to wenn Sie es erm?glichen k?nnen
if you can supply from stock falls Sie ab Lager liefern k?nnen
if you can supply us with a competitive product mit einem konkurrenzf?higen
if you cannot let us have the goods by wenn Sie die Ware nicht bis ... liefern
if you cannot see your way to wenn Sie es nicht erm?glichen k?nnen
if you deposit the amount with a bank den Betrag bei einer Bank deponieren
if you give us a call wenn Sie mal vorbeischauen
if you refer to your books wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen
if you refer to your records wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen
if you will accept the draft wenn Sie die Tratte annehmen
if your goods come up to our expectations Ware unseren Erwartungen entspricht
if your goods meet our expectations wenn Ihre Ware uns entspricht
if your goods meet our requirements wenn Ihre Ware unseren Ansprüchen genügt
if your prices are competitive wenn Ihre Preise konkurrieren k?nnen
if your prices are favourable wenn Ihre Preise günstig sind
if your prices prove suitable wenn Ihre Preise zusagen
if your prices suit us wenn Ihre Preise uns zusagen
if your products are first-class wenn Ihre Artikel erstklassig sind
if your quality suit our customers wenn Ihre Qualit?t unseren Kunden gef?llt
if your terms are acceptable wenn Ihre Bedingungen uns zusagen
if your terms suit our market wenn Ihre Bedingungen für unseren Markt passen
immediate delivery is required sofortige Lieferung ist erwünscht
immense business gro?es Gesch?ft
import of gold Goldeinfuhr
impressed stamp eingedruckte Stempelmarke
in a bad state in schlechtem Zustand
in a day or two in ein oder zwei Tagen
in a deplorable condition in kl?glicher Verfassung
in a satisfactory manner auf zufriedenstellende Weise
in a satisfactory manner in zufriedenstellender Weise
in a similar case in einem ?hnlichen Fall
in a speedy manner auf schnelle Weise
in accordance with in übereinstimmung mit
in accordance with your order of in Ausführung Ihres Auftrags vom
in addition to the usual 25 per cent zus?tzlich zu den üblichen 25 Prozent
in an open account in offener Rechnung
in answer to in Beantwortung von
in answer to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.
in anticipation von in Vorwegnahme von
in any shade of colour in allen Farben
in calculating our prices bei der Berechnung unserer Preise
in calculating the price bein der Kalkulation des Preises
in case of a favourable offer im Falle eines günstigen Angebots
in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?st wird
in case the bill is dishonoured falls der Wechsel nicht eingel?ste wird
in completion of you order in Ausführung Ihres Auftrags
in compliance with in übereinstimmung mit
in compliance with your advice gem?? Ihren Weisungen
in compliance with your desire Ihrem Wunsche nachkommend
in compliance with your desire gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your instructions gem?? Ihren Weisungen
in compliance with your request gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your wish gem?? Ihrer Bitte
in compliance with your wishes Ihren Wünschen entsprechend
in compliance with your request Ihrem Wunsche nachkommend
in confirmation of our conversation in Best?tigung unseres Gespr?chs
in confirmation of our letter in Best?tigung unseres Schreibens
in conformity with in übereinstimmung mit
in conformity with your instructions in übereinstimmung mit Ihren Weisungen
in consequence of als Folge von
in consequence of infolge
in consequence of your call bedingt durch Ihren Anruf
in constant touch st?ndig in Verbindung
in default of mangels
in enclosing our latest price-list unsere letzte Preisliste beizulegen
in every respect in jeder Hinsicht
in every way in jeder Hinsicht
in exact accordance with our instructions genau nach unseren Weisungen
in executing this order bei der Ausführung dieses Auftrags
in execution of you order in Ausführung Ihres Auftrags
in fulfilling your order in Ausführung Ihres Auftrags
in future in Zukunft
in given without responsibility wird ohne Haftung unsererseits erteilt
in good shape in guter Verfassung
in great demand stark gefragt
in his place an seiner statt
in including your goods in our sales program in unserem Sortiment einbauen
in installments auf Raten
in looking over our books bei Durchsicht unserer Bücher
in lots in Teilsendungen
in no way auf keine Weise
in no way in keiner Weise
in order to acquaint you with our products um Sie mit unserer Ware vertraut zu
in order to balance our account zum Ausgleich unseres Kontos
in order to balance our account um unser Konto auszugleichen
in order to discuss the matter um die Angelegenheit zu besprechen
in order to encourage you um Sie zu ermutigen
in order to inform you um Sie zu informieren
in order to meet you um Ihnen entgegen zu kommen
in order to meet your wishes um Ihren Wünschen nachzukommen
in order to oblige you um Ihnen einen Gefallen zu erweisen
in order to prove um zu beweisen
in order to save you expenses um Ihnen Kosten zu sparen
in order to settle our account um unser Konto auszugleichen
in order to settle the matter amicably um die Sache in Güte zu regeln
in order to show you um Ihnen zu zeigen
in our dealings bei unseren Gesch?ften
in our opinion unserer Meinung nach
in payment of the goods delivered on in Bezahlung der am ... gelieferten Ware
in place of an Stelle von
in point of cheapness was den Preiswürdigkeit betrifft
in point of quality was die Qualit?t betrifft
in quarantine in Quarant?ne
in recent years in den letzten Jahren
in regard to hinsichtlich
in reply to in Beantwortung von
in reply to your letter of April 1 in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1.4.
in settlement of our invoice No. in Bezahlung unserer Rechnung Nr.
in settlement of your invoice of ... in Bezahlung Ihrer Rechnung vom
in spite of trotz
in spite of our great care trotz unserer gro?en Vorsicht
in spite of our precautions trotz unserer Vorsichtsma?nahmen
in strict adherence to your instructions in strikter Befolgung Ihrer Weisungen
in strict confidence streng vertraulich
in strict confidence streng vertraulich
in the absence of any advice mangels Weisung
in the articles I am interested in in für mich interessanten Artikeln
in the capacity of in der Eigenschaft als
in the course of this week im Laufe dieser Woche
in the course of this week im Laufe dieser Woche
in the desired quality in der gewünschten Qualit?t
in the enclosure als Anlage
in the event of future requirements wenn Sie wieder Bedarf haben
in the execution of your order in der Ausführung Ihres Auftrags
in the fulfillment of your order in der Ausführung Ihres Auftrags
in the main haupts?chlich
in the majority of cases in den meisten F?llen
in the manner described in der n?her beschriebenen Art und Weise
in the middle of June Mitte Juni
in the near future in allern?chster Zukunft
in the order of their arrival in der Reihenfolge der Eing?nge
in this matter in dieser Angelegenheit
in this respect in dieser Hinsicht
in time to catch the boat rechtzeitig für das Schiff
in time to catch the plane rechtzeitig für das Flugzeug
in time to catch the train rechtzeitig für den Zug
in time to meet the boat rechtzeitig für das Schiff
in time to see Mr. Smith rechtzeitig für Mr. Smith
in trying to in dem Bestreben zu
in vain vergebens
in view of our special situation angesichts unserer besonderen Lage
in view of the large quantity angesichts der gro?en Menge
in view of the urgency of the letter angesichts der Dringlichkeit des Briefes
in view of the urgency of the matter angesichts der Dringlichkeit
in view of the urgency of the order angesichts der Dringlichkeit des Auftrags
in your experience Ihrer Erfahrung nach
inadvertency Unachtsamkeit
including 10 per cent imaginary profit einschlie?lich 10 % imagin?rer Gewinn
including packing einschlie?lich Verpackung
incorrect in regard to falsch in Bezug auf
increase in capacity Ausweitung der Kapazit?t
indirect inquiries indirekte Anfragen
indulgence Nachsicht
inevitable consequences unvermeidliche Folgen
inflammable feuergef?hrlich (Br.)
information Auskunft
information about this company Information über diese Firma
information about us Auskunft über uns
inquiry about the delivery of Anfrage betreffend die Lieferung von
inscribed stock Namenspapiere
instructions for the disposal of the goods Dispositionen für die Ware
instrument of proxy schriftliche Vollmacht
instruments payable to bearer Inhaberpapiere
instruments payable to order Orderpapiere
insurance has been covered by us Versicherung ist von uns gedeckt
insurance will be effected by us Versicherung wird von uns besorgt
interest table Zinstabelle
interest in our products Interesse an unseren Waren
interested in any of these articles an einem dieser Artikel interessiert
interested in doing business with you mit Ihnen ins Gesch?ft zu kommen
interested in your line an Ihrem Verkaufsprogramm interessiert
investment Einlage
investment bank Investierungsbank
irrecoverable debts uneinbringliche Forderungen
irredeemable unkündbar
is becoming scarce wird knapp
is due to rough handling verursacht durch schlechte Handhabung
is especially suited to besonders geeignet um
is exactly what we desire ist genau das was wir wünschen
is exactly what we need ist genau das was wir brauchen
is exactly what we require ist genau das was wir brauchen
is exactly what we want ist genau das was wir brauchen
is far inferior to the sample liegt weit unter dem Muster
is going to happen wird sich bald ereignen
is herewith cancelled ist hiermit aufgehoben
is in our hands ist in unseren H?nden
is not equal to the sample entspricht nicht dem Muster
is not quite correct ist nicht ganz richtig
is not to be found on the market ist am Markt nicht zu finden
is of excellent quality ist von hervorragender Qualit?t
is on her way to ist unterwegs nach
is only binding until ist nur verbindlich bis
is out of all reason ist uns ganz unverst?ndlich
is out of the question kommt nicht in Frage
is quite correct ist ganz in Ordnung
is quite out of the question kommt gar nicht in Frage
is ready for loading ist ladebereit
is still open ist noch offen
is still unsold ist noch unverkauft
is the beginning of ist der Anfang von
is the consequence of ist die Folge von
is the direct consequence of ist die unmittelbare Folge von
is there any truth in this rumour ist an diesem Gerücht etwas dran
is unwilling to work with us ist nicht geneigt mit uns zu arbeiten
is very near wird sich bald ereignen
is withdrawn as from today wird mit heutigem Datum zurückgenommen
issue department Notenausgabeabteilung
issue of securities Emissionsgesch?ft
it appears to us that wir meinen da?
it corresponds with our books es stimmt mit unseren Büchern überein
it has been suggested es ist vorgeschlagen worden
it is a mystery to us es ist uns v?llig unverst?ndlich
it is being caused by es wird verursacht von
it is beyond our means es übersteigt unsere Mittel
it is beyond our power es ist uns unm?glich
it is difficult to find buyers for es ist schwierig K?ufer zu finden für ...
it is difficult to find sellers of es ist schwierig Verk?ufer von ... zu finden
it is impossible for us es ist uns unm?glich
it is not our custom to wir pflegen nicht zu
it is obvious that es ist offensichtlich
it is quite evident es ist offensichtlich
it is quite obvious that es ist ganz offensichtlich
it is very unfortunate that es ist sehr bedauerlich dass
it is with great regret that we learn from mit Bedauern erfahren wir
it is with great regret that we see from mit Bedauern ersehen wir
it seems almost incredible that es scheint unglaublich da?
it seems to us that es scheint uns da?
it should require a fortnight es dürfte zwei Wochen dauern
it should require a month es dürfte einen Monat dauern
it should require a week es dürfte eine Woche dauern
it should require two days es dürfte zwei Tage dauern
it turned out that es stellte sich heraus
it was decided that es wurde beschlossen
it was finally accepted es wurde schlie?lich angenommen
it was finally rejected es wurde schlie?lich abgelehnt
it was impossible for me to es war mir unm?glich zu
it was resolved that es wurde beschlossen
it will take about a month es wird etwa einen Monat dauern
it will take about a week es wird etwa eine Woche dauern
it will take about three day es wird etwa drei Tage dauern
it will take only a couple of days es wird nur ein paar Tage dauern
it will take three months es wird drei Monate dauern
it would assist us greatly es w?re uns eine gro?e Hilfe
it would be difficult to find buyers es würden sich kaum K?ufer finden
it would be difficult to secure buyers es würden sich kaum K?ufer finden
it would be in your interest es w?re in Ihrem Interesse
it would be interesting for you es w?re für Sie interessant
it would be of great help to us es w?re uns eine gro?e Hilfe
it would be quite safe to es w?re ganz sicher
it would give us great pleasure es würde uns sehr freuen
J
joint and several liability Gesamtverpflichtung
jointly and severally jeder einzeln oder alle insgesamt
just now gerade jetzt
K
kindly acknowledge receipt bitte best?tigen Sie den Eingang
kindly acknowledge receipt of this letter bitte best?tigen Sie Erhalt dieses
kindly advise us by return of mail bitte benachrichtigen Sie uns postwendend
kindly book the balance bitte verbuchen Sie den Saldo
kindly charge our account bitte belasten Sie unser Konto
kindly debit our account with bitte belasten Sie unser Konto mit
kindly discharge the account bitte entlasten Sie das Konto
kindly entrust us with your orders bitte vertrauen Sie uns Ihre Auftr?ge an
kindly examine the balance bitte überprüfen Sie den Saldo
kindly excuse any inconvenience bitte Entschuldigen Sie Unannehmlichkeiten
kindly excuse our overlooking this matter bitte entschuldigen Sie das Versehen
kindly excuse the delay bitte entschuldigen Sie die Versp?tung
kindly excuse the oversight bitte entschuldigen Sie das Versehen
kindly favour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen
kindly give me your lowest price bitte geben Sie mir Ihren niedrigsten Preis
kindly give us your cash price bitte geben Sie uns Ihren Barpreis
kindly grant us an interview wir bitten um ein Gespr?ch
kindly honour us with your orders bitte beehren Sie uns mit Ihren Auftr?gen
kindly inform us at once teilen Sie uns das bitte sofort mit
kindly inform us of informieren Sie uns bitte über
kindly inform us of the safe arrivals of the goods bitte Ankunftsbest?tigung
kindly inform us whether teilen Sie uns bitte mit
kindly keep me posted bitte halten Sie mich auf dem laufenden
kindly keep me well informed bitte halten Sie mich auf dem laufenden
kindly let me know your prices bitte teilen Sie mit Ihre Preise mit
kindly let us have a copy of your price list wir bitten um Ihre Preisliste
kindly let us have a duplicate bitte senden Sie uns ein Duplikat
kindly let us have the following bitte senden Sie uns wie folgt
kindly let us have your prices bitte lassen Sie uns Ihre Preise zugehen
kindly let us have your prompt reply auf baldige Rückantwort
kindly let us know teilen Sie uns bitte mit
kindly let us know the cause of the delay teilen Sie uns die Ursache mit
kindly let us know when you can deliver the goods wann k?nnen Sie liefern
kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
kindly let us know your decision bitte teilen Sie uns Ihre Entscheidung mit
kindly make some inquiries bitte stellen Sie einige Erkundigungen an
kindly note that bitte beachten Sie dass
kindly place the balance in our favour bitte schreiben Sie uns den Saldo gut
kindly place your orders with us bitte geben Sie uns Ihre Auftr?ge
kindly quote for bitte Ihre Preisangabe für
kindly quote us by return bitte um Angebot postwendend
kindly quote us your price bitte geben Sie uns Ihren Preis
kindly remit the balance bitte überweisen Sie den Saldo
kindly reply as soon as possible bitte schnellste Rückantwort
kindly report to us bitte berichten Sie uns
kindly return our cuttings bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte
kindly return our samples bitte returnieren Sie unsere Muster
kindly send us a corrected statement bitte senden Sie ein berichtigte Abrechnung
kindly send us some samples of bitte senden Sie uns einige Muster von
kindly trace the goods bitte forschen Sie der Waqre nach
kite sogenannter Kellerwechsel
Chapter 1 No.1
06/12/2017
Chapter 2 No.2
06/12/2017
Chapter 3 No.3
06/12/2017
Chapter 4 No.4
06/12/2017
Other books by Winfried Honig
More