Love Unbreakable
Secrets Of The Neglected Wife: When Her True Colors Shine
The Unwanted Wife's Unexpected Comeback
Comeback Of The Adored Heiress
Bound By Love: Marrying My Disabled Husband
Best Friend Divorced Me When I Carried His Baby
Moonlit Desires: The CEO's Daring Proposal
Reborn And Remade: Pursued By The Billionaire
Who Dares Claim The Heart Of My Wonderful Queen?
Married To An Exquisite Queen: My Ex-wife's Spectacular Comeback
FROM SPENSER'S BIRTH TO THE PUBLICATION OF THE SHEPHEARD'S CALENDAR.
Edmund Spenser was born in London in the year 1552, or possibly 1551. For both these statements we have directly or indirectly his own authority. In his Prothalamion he sings of certain swans whom in a vision he saw floating down the river 'Themmes,' that
At length they all to mery London came,
To mery London, my most kyndly nurse,
That to me gave this lifes first native sourse,
Though from another place I take my name,
An house of auncient fame.
A MS. note by Oldys the antiquary in Winstanley's Lives of the most famous English Poets, states that the precise locality of his birth was East Smithfield. East Smithfield lies just to the east of the Tower, and in the middle of the sixteenth century, when the Tower was still one of the chief centres of London life and importance, was of course a neighbourhood of far different rank and degree from its present social status. The date of his birth is concluded with sufficient certainty from one of his sonnets, viz. sonnet 60; which it is pretty well ascertained was composed in the year 1593. These sonnets are, as well shall see, of the amorous wooing sort; in the one of them just mentioned, the sighing poet declares that it is but a year since he fell in love, but that the year has seemed to him longer
Then al those fourty which my life out-went.
Hence it is gathered that he was most probably born in 1552. The inscription, then, over his tomb in Westminster Abbey errs in assigning his birth to 1553; though the error is less flagrant than that perpetrated by the inscription that preceded the present one, which set down as his natal year 1510.
Of his parents the only fact secured is that his mother's name was Elizabeth. This appears from sonnet 74, where he apostrophizes those
Most happy letters! fram'd by skilfull trade
With which that happy name was first desynd,
The which three times thrise happy hath me made,
With guifts of body, fortune and of mind.
The first my being to me gave by kind
From mothers womb deriv'd by dew descent.
The second is the Queen, the third 'my love, my lives last ornament.' A careful examination by Mr. Collier and others of what parish registers there are extant in such old churches as stand near East Smithfield-the Great Fire, it will be remembered, broke out some distance west of the Tower, and raged mainly westward- has failed to discover any trace of the infant Spenser or his parents. An 'Edmund Spenser' who is mentioned in the Books of the Treasurer of the Queen's Chamber in 1569, as paid for bearing letters from Sir Henry Norris, her Majesty's ambassador in France, to the Queen,{1} and who with but slight probability has been surmised to be the poet himself, is scarcely more plausibly conjectured by Mr. Collier to be the poet's father. The utter silence about his parents, with the single exception quoted, in the works of one who, as has been said above, made poetry the confidante of all his joys and sorrows, is remarkable.
Whoever they were, he was well connected on his father's side at least. 'The nobility of the Spensers,' writes Gibbon, 'has been illustrated and enriched by the trophies of Marlborough; but I exhort them to consider the "Faerie Queen" as the most precious jewel of their coronet.' Spenser was connected with the then not ennobled, but highly influential family of the Spencers of Althorpe, Northamptonshire. Theirs was the 'house of auncient fame,' or perhaps we should rather say they too belonged to the 'house of auncient fame' alluded to in the quotation made above from the Prothalamion. He dedicates various poems to the daughters of Sir John Spencer, who was the head of that family during the poet's youth and earlier manhood down to 1580, and in other places mentions these ladies with many expressions of regard and references to his affinity. 'Most faire and vertuous Ladie,' he writes to the 'Ladie Compton and Mountegle,' the fifth daughter, in his dedication to her of his Mother Hubberds Tale, 'having often sought opportunitie by some good meanes to make knowen to your Ladiship the humble affection and faithfull duetie, which I have alwaies professed and am bound to beare to that house, from whence yee spring, I have at length found occasion to remember the same by making a simple present to you of these my idle labours, &c.' To another daughter, 'the right worthy and vertuous ladie the Ladie Carey,' he dedicates his Muiopotmos; to another, 'the right honorable the Ladie Strange,' his Teares of the Muses. In the latter dedication he speaks of 'your particular bounties, and also some private bands of affinitie, which it hath pleased your Ladiship to acknowledge.' It was for this lady Strange, who became subsequently the wife of Sir Thomas Egerton, that one who came after Spenser-Milton-wrote the Arcades. Of these three kinswomen, under the names of Phyllis, Charillis, and sweet Amaryllis, Spenser speaks once more in his Colin Clouts Come Home Again; he speaks of them as
The honour of the noble familie
Of which I meanest boast myself to be.
For the particular branch of the Spencer or Spenser family-one branch wrote the name with s, another with c-to which the poet belonged, it has been well suggested that it was that settled in East Lancashire in the neighbourhood of Pendle Forest. It is known on the authority of his friend Kirke, whom we shall mention again presently, that Spenser retired to the North after leaving Cambridge; traces of a Northern dialect appear in the Shepheardes Calendar; the Christian name Edmund is shown by the parish registers to have been a favourite with one part of the Lancashire branch-with that located near Filley Close, three miles north of Hurstwood, near Burnley.
Spenser then was born in London, probably in East Smithfield, about a year before those hideous Marian fires began to blaze in West Smithfield. He had at least one sister, and probably at least one brother. His memory would begin to be retentive about the time of Queen Elizabeth's accession. Of his great contemporaries, with most of whom he was to be brought eventually into contact, Raleigh was born at Hayes in Devonshire in the same year with him, Camden in Old Bailey in 1551, Hooker near Exeter in or about 1553, Sidney at Penshurst in 1554, Bacon at York House in the West Strand, 1561, Shakspere at Stratford-on-Avon in 1564, Robert Devereux, afterwards second earl of Essex, in 1567.
The next assured fact concerning Spenser is that he was educated at the Merchant Taylors' School, then just founded. This we learn from an entry in 'The Spending of the Money of Robert Nowell, Esq.,' of Reade Hall, Lancashire, brother of Alexander Nowell, Dean of St. Paul's. In an accompt of sums 'geven to poor schollers of dyvers gramare scholles' we find Xs. given, April 28, 1569, to 'Edmond Spensore Scholler of the Merchante Tayler Scholl;' and the identification is established by the occasion being described as 'his gowinge to Penbrocke Hall in Chambridge,' for we know that the future poet was admitted a Sizar of Pembroke College, then styled Hall, Cambridge, in 1569. Thus we may fairly conclude that Spenser was not only London born but London bred, though he may have from time to time sojourned with relatives and connections in Lancashire{2} before his undergraduateship, as well as after. Thus a conjecture of Mr. Collier's may confidently be discarded, who in the muster-book of a hundred in Warwickshire has noted the record of one Edmund Spenser as living in 1569 at Kingsbury, and conjectures that this was the poet's father, and that perhaps the poet spent his youth in the same county with Shakspere. It may be much doubted whether it is a just assumption that every Edmund Spenser that is in any way or anywhere mentioned in the Elizabethan era was either the poet or his father. Nor, should it be allowed that the Spenser of Kingsbury was indeed the poet's father, could we reasonably indulge in any pretty picture of a fine friendship between the future authors of Hamlet and of the Faerie Queene. Shakspere was a mere child, not yet passed into the second of his Seven Ages, when Spenser, being then about seventeen years old, went up to the University. However, this matter need not be further considered, as there is no evidence whatever to connect Spenser with Warwickshire.
But in picturing to ourselves Spenser's youth we must not think of London as it now is, or of East Smithfield as now cut off from the country by innumerable acres of bricks and mortar. The green fields at that time were not far away from Spenser's birthplace. And thus, not without knowledge and symnpathy, but with appreciative variations, Spenser could re-echo Marot's 'Eglogue au Roy sous les noms de Pan et Robin,' and its descriptions of a boy's rural wanderings and delights. See his Shepheardes Calendar, December:-
Whilome in youth when flowrd my joyfull spring,
Like swallow swift I wandred here and there;
For heate of heedlesse lust me did so sting,
That I oft doubted daunger had no feare:
I went the wastefull woodes and forrest wide
Withouten dread of wolves to bene espide.
I wont to raunge amid the mazie thicket
And gather nuttes to make my Christmas game,
And joyed oft to chace the trembling pricket,
Or hunt the hartlesse hare till she were tame.
What wreaked I of wintrie ages waste?
Tho deemed I my spring would ever last.
How often have I scaled the craggie oke
All to dislodge the raven of her nest?
How have I wearied, with many a stroke,
The stately walnut-tree, the while the rest,
Under the tree fell all for nuttes at strife?
For like to me was libertie and life.
To be sure he is here paraphrasing, and also is writing in the language of pastoral poetry, that is, the language of this passage is metaphorical; but it is equally clear that the writer was intimately and thoroughly acquainted with that life from which the metaphors of his original are drawn. He describes a life he had lived.
It seems probable that he was already an author in some sort when he went up to Cambridge. In the same year in which he became an undergraduate there appeared a work entitled, 'A Theatre wherein be represented as well the Miseries and Calamities that follow the Voluptuous Worldlings as also the greate Joyes and Pleasures which the Faithful do enjoy. An Argument both Profitable and Delectable to all that sincerely loue the Word of God. Deuised by S. John Vander Noodt.' Vander Noodt was a native of Brabant who had sought refuge in England, 'as well for that I would not beholde the abominations of the Romyshe Antechrist as to escape the handes of the bloudthirsty.' 'In the meane space,' he continues, 'for the avoyding of idlenesse (the very mother and nourice of all vices) I have among other my travayles bene occupied aboute thys little Treatyse, wherein is sette forth the vilenesse and basenesse of worldely things whiche commonly withdrawe us from heavenly and spirituall matters.' This work opens with six pieces in the form of sonnets styled epigrams, which are in fact identical with the first six of the Visions of Petrarch subsequently published among Spenser's works, in which publication they are said to have been 'formerly translated'. After these so-called epigrams come fifteen Sonnets, eleven of which are easily recognisable amongst the Visions of Bellay, published along with the Visions of Petrarch. There is indeed as little difference between the two sets of poems as is compatible with the fact that the old series is written in blank verse, the latter in rhyme. The sonnets which appear for the first time in the Visions are those describing the Wolf, the River, the Vessel, the City. There are four pieces of the older series which are not reproduced in the later. It would seem probable that they too may have been written by Spenser in the days of his youth, though at a later period of his life he cancelled and superseded them. They are therefore reprinted in this volume. (See pp. 699-701.)
Vander Noodt, it must be said, makes no mention of Spenser in his volume. It would seem that he did not know English, and that he wrote his Declaration-a sort of commentary in prose on the Visions-in French. At least we are told that this Declaration is translated out of French into English by Theodore Roest. All that is stated of the origin of his Visions is: 'The learned poete M. Francisce Petrarche, gentleman of Florence, did invent and write in Tuscan the six firste . . . . which because they serve wel to our purpose, I have out of the Brabants speache turned them into the English tongue;' and 'The other ten visions next ensuing ar described of one Ioachim du Bellay, gentleman of France, the whiche also, because they serve to our purpose I have translated them out of Dutch into English.' The fact of the Visions being subsequently ascribed to Spenser would not by itself carry much weight. But, as Prof. Craik pertinently asks, 'if this English version was not the work of Spenser, where did Ponsonby [the printer who issued that subsequent publication which has been mentioned] procure the corrections which are not mere typographical errata, and the additions and other variations{3} that are found in his edition?'
In a work called Tragical Tales, published in 1587, there is a letter in verse, dated 1569, addressed to 'Spencer' by George Turberville, then resident in Russia as secretary to the English ambassador, Sir Thomas Randolph. Anthony {a\} Wood says this Spencer was the poet; but it can scarcely have been so. 'Turberville himself,' remarks Prof. Craik, 'is supposed to have been at this time in his twenty-ninth or thirtieth year, which is not the age at which men choose boys of sixteen for their friends. Besides, the verses seem to imply a friendship of some standing, and also in the person addressed the habits and social position of manhood. . . . It has not been commonly noticed that this epistle from Russia is not Turberville's only poetical address to his friend Spencer. Among his "Epitaphs and Sonnets" are two other pieces of verse addressed to the same person.'
To the year 1569 belongs that mention referred to above of payment made one 'Edmund Spenser' for bearing letters from France. As has been already remarked, it is scarcely probable that this can have been the poet, then a youth of some seventeen years on the verge of his undergraduateship.
The one certain event of Spenser's life in the year 1569 is that he was then entered as a sizar at Pembroke Hall, Cambridge. He 'proceeded B.A.' in 1573, and 'commenced M.A.' in 1576. There is some reason for believing that his college life was troubled in much the same way as was that of Milton some sixty years later-that there prevailed some misunderstanding between him and the scholastic authorities. He mentions his university with respect in the Faerie Queene, in book iv. canto xi. where, setting forth what various rivers gathered happily together to celebrate the marriage of the Thames and the Medway, he tells how
… the plenteous Ouse came far from land
By many a city and by many a towne,
And many rivers taking under hand
Into his waters, as he passeth downe,
The Cle, the Were, the Grant, the Sture, the Rowne.
Thence doth by Huntingdon and Cambridge flit,
My mother Cambridge, whom as with a Crowne
He doth adorne, and is adorn'd of it
With many a gentle Muse, and many a learned wit.
But he makes no mention of his college. The notorious Gabriel Harvey, an intimate friend of Spenser, who was elected a Fellow of Pembroke Hall the year after the future poet was admitted as a sizar, in a letter written in 1580, asks: 'And wil you needes have my testimoniall of youre old Controllers new behaviour?' and then proceeds to heap abusive words on some person not mentioned by name but evidently only too well known to both the sender and the receiver of the epistle. Having compiled a list of scurrilities worthy of Falstaff, and attacked another matter which was an abomination to him, Harvey vents his wrath in sundry Latin charges, one of which runs: 'C{ae}tera fer{e\}, ut olim: Bellum inter capita et membra continuatum.' 'Other matters are much as they were: war kept up between the heads [the dons] and the members [the men].' Spenser was not elected to a fellowship; he quitted his college, with all its miserable bickerings, after he had taken his master's degree. There can be little doubt, however, that he was most diligent and earnest student during his residence at Cambridge; during that period, for example, he must have gained that knowledge of Plato's works which so distinctly marks his poems, and found in that immortal writer a spirit most truly congenial. But it is conceivable that he pursued his studies after his own manner, and probably enough excited by his independence the strong disapprobation of the master and tutor of the college of his day.
Among his contemporaries in his own college were Lancelot Andrews, afterwards Master, and eventually Bishop of Winchester, the famous preacher; Gabriel Harvey, mentioned above, with whom he formed a fast friendship, and Edward Kirke, the 'E.K.' who, as will be seen, introduced to the world Spenser's first work of any pretence. Amongst his contemporaries in the university were Preston, author of Cambyses, and Still, author of Gammer Gurtons Needle, with each of whom he was acquainted. The friend who would seem to have exercised the most influence over him was Gabriel Harvey; but this influence, at least in literary matters, was by no means for the best. Harvey was some three or four years the senior, and of some academic distinction. Probably he may be taken as something more than a fair specimen of the average scholarship and culture given by the universities at that time. He was an extreme classicist; all his admiration was for classical models and works that savoured of them; he it was who headed the attempt made in England to force upon a modern language the metrical system of the Greeks and Latins. What baneful influence he exercised over Spenser in this last respect will be shown presently. Kirke was Spenser's other close friend; he was one year junior academically to the poet. He too, as we shall see, was a profound admirer of Harvey.
After leaving the university in 1576, Spenser, then, about twenty-four years of age, returned to his own people in the North. This fact is learnt from his friend 'E.K.'s' glosses to certain lines in the sixth book of the Shepheardes Calendar. E.K. speaks 'of the North countrye where he dwelt,' and 'of his removing out of the North parts and coming into the South.' As E.K. writes in the spring of 1579, and as his writing is evidently some little time subsequent to the migration he speaks of, it may be believed that Spenser quitted his Northern home in 1577, and, as we shall see, there is other evidence for this supposition. About a year then was passed in the North after he left the University.
These years were not spent idly. The poetical fruits of them shall be mentioned presently. What made it otherwise a memorable year to the poet was his falling deeply in love with some fair Northern neighbour. Who she was is not known. He who adored her names her Rosalind, 'a feigned name,' notes E.K., 'which being well ordered will bewray the very name of hys love and mistresse, whom by that name he coloureth.' Many solutions of this anagram have been essayed, mostly on the supposition that the lady lived in Kent; but Professor Craik is certainly right in insisting that she was of the North. Dr. Grosart and Mr. Fleay, both authorities of importance, agree in discovering the name Rose Dinle or Dinley; but of a person so Christian-named no record has yet been found, though the surname Dyneley or Dinley occurs in the Whalley registers and elsewhere. In the Eclogue of the Shepheardes Calendar, to which this note is appended, Colin Clout-so the poet designates himself-complains to Hobbinol-that is, Harvey-of the ill success of his passion. Harvey, we may suppose, is paying him a visit in the North; or perhaps the pastoral is merely a versifying of what passed between them in letters. However this may be, Colin is bewailing his hapless fate. His friend, in reply, advises him to
Forsake the soyle that so doth thee bewitch, &c.
Surely E.K.'s gloss is scarcely necessary to tell us what these words mean. 'Come down,' they say, 'from your bleak North country hills where she dwells who binds you with her spell, and be at peace far away from her in the genial South land.' In another Eclogue (April) the subduing beauty is described as 'the Widdowes daughter of the Glen,' surely a Northern address. On these words the well-informed E.K. remarks: 'He calleth Rosalind the Widowes daughter of the glenne, that is, of a country hamlet or borough, which I thinke is rather sayde to coloure and concele the person, than simply spoken. For it is well known, even in spighte of Colin and Hobbinol, that she is a gentlewoman of no meane house, nor endowed with anye vulgare and common gifts, both of nature and manners: but suche indeede, as neede neither Colin be ashamed to have her made known by his verses, nor Hobbinol be greved that so she should be commended to immortalitie for her rare and singular virtues.' Whoever this charming lady was, and whatever glen she made bright with her presence, it appears that she did not reciprocate the devoted affection of the studious young Cambridge graduate who, with probably no apparent occupation, was loitering for a while in her vicinity. It was some other-he is called Menalacas in one of his rival's pastorals-who found favour in her eyes. The poet could only wail and beat his breast. Eclogues I. and VI. are all sighs and tears. Perhaps in the course of time a copy of the Faerie Queene might reach the region where Menalcas and Rosalind were growing old together; and she, with a certain ruth perhaps mixed with her anger, might recognise in Mirabella an image of her fair young disdainful self{4}. The poet's attachment was no transient flame that flashed and was gone. When at the instance of his friend he travelled southward away from the scene of his discomfiture, he went weeping and inconsolable. In the Fourth Eclogue Hobbinol is discovered by Thenot deeply mourning, and, asked the reason, replies that his grief is because
. . . the ladde whome long I loved so deare
Nowe loves a lasse that all his love doth scorne;
He plongd in payne, his tressed locks dooth teare.
Shepheards delights he dooth them all forsweare;
Hys pleasant pipe, whych made us meriment,
He wylfully hath broke, and doth forbeare
His wonted songs, wherein he all outwent.
. . . . .
Colin thou kenst, the Southerne shepheardes boye;
Him Love hath wounded with a deadly darte. &c.
The memory of Rosalind, in spite of her unkindness, seems to have been fondly cherished by the poet, and yielded to no rival vision-though there may have been fleeting fits of passion-till some fourteen years after he and she had parted-till the year 1592, when, as we shall see, Spenser, then living in the south of Ireland, met that Elizabeth who is mentioned in the sonnet quoted above, and who some year and a half after that meeting became his wife. On the strength of an entry found in the register of St. Clement Danes Church in the Strand-'26 Aug. [1587] Florenc Spenser, the daughter of Edmond'-it has been conjectured that the poet was married before 1587. This conjecture seems entirely unacceptable. There is nothing to justify the theory that the Edmund Spenser of the register was the poet. It is simply incredible that Spenser, one who, as has been said, poured out all his soul in his poems, should have wooed and won some fair lady to his wife, without ever a poetical allusion to his courtship and his triumph. It is not at all likely, as far as one can judge from their titles, that any one of his lost works was devoted to the celebration of any such successful passion. Lastly, besides this important negative evidence, there is distinct positive testimony that long after 1587 the image of Rosalind had not been displaced in his fancy by any other loveliness. In Colin Clouts Come Home Again, written, as will be seen, in 1591, though not published until 1595, after the poet has 'full deeply divined of love and beauty,' one Melissa in admiration avers that all true lovers are greatly bound to him-most especially women. The faithful Hobbinol says that women have but ill requited their poet:-
'He is repayd with scorne and foule despite,
That yrkes each gentle heart which it doth heare.'
'Indeed,' says Lucid, 'I have often heard
Faire Rosalind of divers fowly blamed
For being to that swaine too cruell hard.
Lucid however would defend her on the ground that love may not be compelled:-
'Beware therefore, ye groomes, I read betimes
How rashly blame of Rosalind ye raise.'
This caution Colin eagerly and ardently reinforces, and with additions. His heart was still all tender towards her, and he would not have one harsh word thrown at her:-
Ah! Shepheards, then said Colin, ye ne weet
How great a guilt upon your heads ye draw
To make so bold a doome, with words unmeet,
Of thing celestiall which ye never saw.
For she is not like as the other crew
Of shepheards daughters which emongst you bee,
But of divine regard and heavenly hew,
Excelling all that ever ye did see;
Not then to her that scorned thing so base,
But to myselfe the blame that lookt so hie,
So hie her thoughts as she herselfe have place
And loath each lowly thing with lofty eie;
Yet so much grace let her vouchsafe to grant
To simple swaine, sith her I may not love,
Yet that I may her honour paravant
And praise her worth, though far my wit above.