Mr Honey's Banking Dictionary (German-English) by Winfried Honig
illiquide illiquid
Illiquidit?t illiquidity
im Akkreditiv aufgenommen ist is included in the credit
im Akkreditiv-Gesch?ft in credit operations
im allgemeinen generally
im Auftrag des Kunden on behalf of the client
im Auftrag von by order of
im Auftrag von on behalf of
im Ausland angelegtes Kapital capital invested abroad
im Ausland hergestellte Ware goods of foreign make
im Ausland wohnhaft resident abroad
im Ausland zahlbar payable abroad
im Ausland, ins Ausland abroad
im Au?endienst t?tig sein work in the field
im Dokument nicht enthalten not embodied in the document
im Falle des Verlusts in the event of loss
im Falle des Verlusts, im Schadensfalle in case of loss
im Falle von in case of
im Falle von in the event of
im ganzen en bloc
im Ganzen in the aggregate
im Ganzen oder zum Teil in whole or in part
im ganzen zahlen pay in full
im Gesch?ft erfolgreich sein succeed in business
im guten Glauben bona fide
im Haben verbuchen enter on the credit side
im Handelsregister gel?schte Firma defunct company
im Klagewege, durch eine Klage by way of action
im Komitee vertretene L?nder countries represented in the committee
im Land der Akzeptierung in the country of acceptance
im Land der Zahlung in the country of payment
im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit over the intervening years
im Notfall in case of need
im Obligo on risk
im Rahmen von within the limits of
im Rang nachstehen rank behind
im Rang niedriger sein rank below
im Schadensfalle in the event of damage
im Schadensfalle in the event of loss
im Scheckheft verbleibender Abschnitt counterfoil
im Sinne dieser Artikel for the purpose of such articles
im Sinne dieser Begriffsbestimmungen for the purpose of such definitions
im Sinne dieser Regeln for the purpose of such provisions
im Soll verbuchen enter on the debit side
im Todesfalle in the event of death
im Umlauf in circulation
im Umlauf befindliche Zahlungsmittel money in circulation
im Verh?ltnis proportional
im voraus bestellen order in advance
im voraus bezahlt prepaid
im voraus bezahlte Pr?mie premium paid in advance
im voraus zahlbar payable in advance
im Welthandel in world trade
im Wert begrenzter Scheck limited cheque
im Zunehmen on the rise
im Zusammenhang mit einem solchen Protest in connection with such protest
im Zusammenhang mit irgendeiner Ma?nahme in connection with any action
im überfluss abundant
im überfluss vorhanden sein abound
im übrigen gleich ceteris paribus
imagin?r imaginary
imagin?re Schadensersatzforderung imaginary damages
imagin?rer Firmenwert goodwill
imagin?rer Gewinn anticipated profit
imagin?rer Gewinn imaginary profit
immaterielle Werte intangible assets
Immobilien immovable property
Immobilien immovables
Immobilienbüro estate agency
Immobilienfonds real estate fund
Immobilienmakler realtor
Immobilienmakler, Grundstücksmakler estate agent
Implikation implication
implizieren imply
impliziert implicit
Import, Einfuhr, importieren, einführen import
Importbeschr?nkung limitation of imports
Importeur, Einführer importer
Importhafen port of importation
Importhafen (US) port of entry
Importland country of importation
in Aktien umtauschbare Obligationen convertible bonds
in allen F?llen in all cases
in Anbetracht in view of
in Arbeit befindliche Ware goods in process
in ausl?ndischem Besitz foreign-controlled
in Bankkreisen in banking circles
in bar in specie
in Betracht kommen come into question
in Betracht ziehen take in account
in Betracht ziehen take into consideration
in Bezahlung unserer Rechnung in payment of our account
in blanko akzeptieren accept in blank
in Container verladen containerize
in den Akten on record
in der Angabe einer bestimmten Anzahl in terms of a stated number
in der Annahme dass assuming that
in der Form in the form
in der neuen Version in the new version
in der Praxis in practice
in der Regel normally
in der Regel wird ein Kompromiss gefunden a compromise is normally agreed
in der Verantwortlichkeit des Absenders at the responsibility of the sender
in der vorgeschrieben Art in the manner specified
in der W?hrung des Landes in currency of the country
in deutscher W?hrung in German currency
in die H?he schie?ende Preise soaring prices
in die H?he treiben enhance
in diesem Gebiet erfahren experienced in this area
in eine Firma eintreten join a company
in englischer W?hrung in English currency
in Ermangelung von failing which
in erster Linie primarily
in franz?sischer W?hrung in French currency
in Gefahr bringen endanger
in Gefahr bringen jeopardize
in Geld schwimmen rolling in money
in Geld umsetzen, verflüssigen turn into money
in Geld umsetzen, zu Geld machen turn into cash
in Geldverlegenheit hard up
in getrenntem Umschlag under separate cover
in gewisser Hinsicht in a way
in gleicher Weise similarly
in Grenzen halten keep within a limit
in gro?em Umfang large scale
in gro?em Umfang large-scale
in gro?en Gebinden, Bulkware bulk
in gutem Glauben bona fide
in gutem Zustand halten keep in good repair
in H?he von, belaufend auf amounting to
in ihrer ?u?eren Aufmachung on their face
in inl?ndischer W?hrung in local currency
in keiner Hinsicht in no way
in Kommission on sale or return
in Kommission sale or return
in Kommission, als Konsignationsware on consignment
in Konkurrenz sein mit compete with
in Kraft treten come into force
in Pension gehen, in Rente gehen go on pension
in Pfand nehmen take as security
in Privatbesitz überführen denationalize
in Raten zahlen pay by installments
in Rechnung gestellte Ware goods billed to customer
in Ruhestand gehen retire
in solch einem Inkassoauftrag in such collection order
in Umlauf befindliche Mittel money in circulation
in Umlauf sein circulate
in Verbindung bleiben keep in touch with
in Verkehr bringen put in circulation
in Verlegenheit embarrassed
in Worten say
in Zahlung nehmen receive in payment
in Zukunft, nachstehend hereafter
in übereinstimmung mit in accord with
in übereinstimmung mit den Richtlinien in accordance with the terms
in übereinstimmung mit diesen Richtlinien in accordance with these rules
in übereinstimmung sein, entsprechen to be in accordance with
in ?ffentlichem Besitz, jedermann zug?nglich in the public domain
in ?rtlicher W?hrung zahlbar payable in local currency
inaktives Konto dormant account
Inbesitznahme appropriation
Index index
Index, Me?ziffer index
index-gebundene Aktie index-linked stock
Indexklausel index clause
Indexnummer index number
Indexversicherung insurance with index clause
Indifferenzkurve indifference curve
Indifferenzpunkt point of indifference
indirekt indirect
indirekten Steuern indirect taxes
indirekter Schaden indirect loss or damage
indirekter Schaden, mittelbarer Schaden indirect damage
Individualismus individualism
Individuum, einzeln individual
Indossament endorsement
Indossament erforderlich endorsement required
Indossament mit Vorbehalt conditional endorsement
Indossament ohne Obligo restrictive endorsement
Indossament ohne Verbindlichkeit endorsement without recourse
Indossant endorser
Indossatar endorsee
indossieren endorse
indossieren indorse
indossieren, erg?nzen endorse
indossieren, girieren, begeben endorse
Indossierung endorsing
induktive Methode inductive method
industrialisieren industrialize
Industrialisierung industrialization
Industrie industry
Industrieaktien industrials
Industriedarlehen loans to industry
Industrieemissionen industrial issues
Industriekapit?n captain of industry
industriell industrial
industrielle Erschlie?ung industrial development
industrielle Revolution industrial revolution
Industrieobligation industrial obligation
Industrieobligationen industrial securities
Industriepotential industrial potential
Industrieverlagerung relocation of industry
Industriezweig line of industry
Inflation inflation
inflationistische Tendenz inflationary trend
inflation?r inflationary
Inflationsausgleich inflationary adjustment
Inflationsgefahr inflation peril
Inflationsgewinn inflation gain
Inflationsrate rate of inflation
Inflationsspirale inflationary spiral
inflatorische Lücke inflationary gap
Information, Auskunft information
Informationsaustausch exchange of information
Informationsblatt handout
informierend informatory
Infrastruktur infrastructure
Inhaber holder
Inhaber einer Obligation bondholder
Inhaber einer Schuldverschreibung debenture holder
Inhaber einer Versicherungspolice policyholder
Inhaber eines Schecks bearer of a cheque
Inhaber eines Wechsels bearer of a bill
Inhaber eines Wechsels holder of a bill of exchange
Inhaber eines Wertpapieres, überbringer bearer
Inhaberaktie bearer share
Inhaberaktie bearer stock
Inhaberpapier bearer paper
Inhaberscheck bearer cheque
Inhaberschuldverschreibung bearer bond
Inhaberschuldverschreibungen bonds payable to bearer
Inhalt contents
Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale data content
Inhalt, Hausrat, Mobilien contents
Inhaltsverzeichnis table of contents
Initiative initiative
Inkasso collection
Inkasso durch Boten collection by hand
Inkasso von Zahlungspapieren collection of financial documents
Inkasso vornehmen collect
Inkassoabteilung collection department
Inkassoanzeige advice of collection
Inkassoauftrag collecting order
Inkassoauftrag collection order
Inkassobüro collection agency
Inkassodokumente documents collected
Inkassogebühr charges for collection
Inkassogebühren collecting charges
Inkassoindossament endorsement for collection
Inkassokosten collection costs
Inkassokosten collection expenses
Inkassoposten item for collection
Inkassoprovision commission for collection
Inkassovollmacht collecting power
Inkassovollmacht power for collection
Inkassowechsel bill for collection
Inkorporationsurkunde certificate of incorporation
Inkrafttreten coming into force
Inlandsanleihe inland loan
Inlandserzeugnisse home produced goods
Inlandsinvestitionen domestic investments
Inlandsmarkt domestic market
Inlandsmarkt, Binnenmarkt home market
Inlandsnachfrage home demand
Inlandspostanweisung inland money order
Inlandspreis domestic price
Inlandsschulden domestic debts
Inlandsums?tze domestic sales
Inlandsverbrauch domestic consumption
Inlandsverbrauch home consumption
Inlandswechsel domestic bill
Inlandswechsel inland bill
inl?ndisch domestic
inl?ndisches Recht domestic law
Innenadresse inside address
Innendienstbelegschaft inside staff
Innenminister Home Secretary
Innenministerium Home Office
Innenstadt (US) downtown
Innenstadt, Gesch?ftsstadt city
innerbetrieblich interoffice
innerbetrieblich, inl?ndisch internal
innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung within 90 days from its advice
innerhalb von Grenzen within limits
innewohnende unsichtbare M?ngel latent defects
innewohnender Mangel inherent vice
Innovation innovation
insbesondere in particular
Inserent advertiser
Insider insider
Insolventenliste blacklist
Insolvenz insolvency
Inspektion, Nachschau inspection
Inspektionskomitee, Gl?ubigerausschuss committee of inspection
Inspektor inspector
inspizieren inspect
Installation, Einbau, Montage installation
installieren, einrichten, einbauen install
Instandhaltungskosten costs of maintenance
Instandsetzungsabteilung maintenance department
Instanzenweg normal channel
Institut, Einrichtung institution
institutionell institutional
institutioneller Anleger institutional investor
Instrukteur instructor
Instrument instrument
intelligent intelligent
Intelligenz, Nachrichten intelligence
Intelligenztest intelligence test
Intensit?t intensity
intensiv intensive
intensive Bearbeitung intensive cultivation
Interesse, Zins interest
Interessen der Minorit?t minority interests
Interessen, Beteiligung, Anteil interests
Interessengemeinschaft community of interests
Interessengemeinschaft pool
Interessenkonflikt conflict of interest
Interessensbereich sphere of interest
Interimsquittung provisional receipt
Interimsschein interim certificate
Interimsschein provisional certificate
international international
international anerkannt internationally accepted
International Chamber of Commerce ICC
international gehandelte Wertpapiere interbourse securities
internationale Handelsbedingungen der ICC Incoterms
internationale Handelsgesch?fte international trading operations
Internationale Handelskammer ICC
Internationale Handelskammer International Chamber of Commerce
internationale Postanweisung international money order
Internationale Versicherungskarte international insurance card
internationale Zahlungsbilanz balance of international payments
internationales Versicherungsgesch?ft international insurance business
Interpolation interpolation
intervenieren intervene
Interventionspunkt intervention point
Interview interview
Invalide disabled person
Invalidenrente disability benefits
Invalidit?t disability
Invalidit?tsgrad disability percentage
Invalidit?tsrente, Invalidenrente disability annuity
Inventar aufnehmen raise an inventory
Inventar, Bestand inventory
Inventuraufnahme taking of an inventory
investieren invest
Investition investment
Investition, Kapitalanlage investment
Investitionsbetrag amount of investment
Investitionsfonds mutual fund
Investitionsgüter capital goods
Investitionst?tigkeit investment activity
Investitionszuschüsse investment grants
Investmentgesellschaft investment trust
Investmentgesellschaft unit trust
Investmentzertifikat investment trust certificate
irgendeine Bank any bank
irgendeine Bank, mit Ausnahme von any bank, other than
irgendwelche Bezugnahme any reference whatsoever
irgendwelche Stempel anbringen to place any rubber stamps
irgeneine Bank nach eigener Wahl any bank of his own choice
irreführen mislead
irreführend misleading
irreführendes Markenzeichen deceptive mark
irren be mistaken
irrige Auffassung mistaken idea
Irrtum error
Irrtum, Fehler error
Irrtümer bei der übersetzung errors in translation
Irrtümer beim Dolmetschen errors in interpretation
Irrtümer und Auslassungen vorbehalten errors and omissions accepted
Irrtümer und Auslassungen zugelassen E.& O.E.
irrtümlicherweise mistakenly
ist abge?ndert worden has been the subject of amendments
ist angewiesen zu avisieren is instructed to advise
ist angewiesen zu best?tigen is instructed to confirm
ist angewiesen zu er?ffnen is instructed to issue
ist auf den neuesten Stand gebracht it has been updated
ist benutzbar gestellt worden has been made available
ist immer noch unentbehrlich has remained indispensable
ist unentbehrlich geblieben has remained indispensable
ist unentbehrlich geworden has become indispensable
ist unwirksam is not effective
ist verantwortlich, darauf zu achten, da? is responsible for seeing that
J
Jagd nach qualifizierten Arbeitskr?ften headhunting
Jagdhaftpflichtversicherung hunting liability insurance
Jagdunfall hunting accident
jagen hunt
Jahr year
Jahrbuch yearbook
Jahresabrechnung annual account
Jahresbericht annual report
Jahresbericht director's report
Jahresende year-end
Jahreshauptversammlung annual general meeting
Jahresmeldung annual return
Jahrespr?mie annual premium
Jahresversammlung annual meeting
Jahreszeit season
Jahrshauptversammlung annual general meeting
je Kopf per capita
je nach Lage des Falles as the case may be
je nachdem welcher Betrag h?her ist whichever is the greater
je Tag per diem
jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag operating leasing
jedes Dokumentenakkreditiv each documentary credit
jedes Frachtstück separat versichert each package separately insured
jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt defaulter
jemandem einen Auftrag erteilen place an order with sb.
jemandem Geld schulden owe sb money
jemandem leihen lend to sb
jemanden ausnehmen, übervorteilen fleece
jemanden unterrichtet halten keep sb informed
jemanden unterstützen back up sb.
jemanden wegen etwas verklagen sue sb. for sth.
jemanden zur Verantwortung heranziehen hold sb. liable
jetziger Wert present value
j?hrlich annual
j?hrlich yearly
j?hrliche Tilgungsrate annual amortization
j?hrliche Zahlung annual payment
j?hrliche Zahlung annuity
Journal journal
Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren young person
junge Aktien new shares
junior junior
Junior, Junior-Partner junior partner
Jurist lawyer
juristische Person corporate body
juristische Person legal person
K
Kabel, Telegramm cable
Kabelkurs cable rate
Kai quay
Kaigebühren quay dues
Kalender calendar
Kalenderjahr calendar year
Kalendermonat calendar month
Kalendertag calendar day
Kalenderwoche calendar week
Kalkulation, Berechnung calculation
kalkulieren calculate
Kanal canal
Kanal channel
Kandidat candidate
kann an die Stelle von ... gesetzt werden can be substituted for ...
kann annulliert werden may be cancelled
kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen can draw for the difference
kann eine vorl?ufige Benachrichtigung geben may give preliminary notification
kann ge?ndert werden may be amended
kann jemandem angekündigt werden may be advised to sb.
kann nachgewiesen werden may be evidenced
kann nicht entsprechen cannot comply
kann sich in keinem Falle bedienen can in no case avail himself of
kann so erh?ht werden may be increased in such a way
Kapazit?t, Fassungsverm?gen capacity
Kapital principal
Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen raise capital
Kapital aufnehmen raise capital
Kapital der AG joint stock
Kapital ohne Ertrag dead capital
Kapital zur Einzahlung aufrufen call for capital
Kapital, Verm?gen capital
Kapitalabgabe, Kapitalsteuer capital levy
Kapitalabwanderung flow of capital
Kapitalanlage capital investment
Kapitalanlageabteilung investment department
Kapitalanlagegesellschaft investment company
Kapitalanlagen capital investments
Kapitalanlageplan investment plan
Kapitalanleger investor
Kapitalanleger, Kapitalgeber investor
Kapitalanteil share in the capital
Kapitalaufnahme raising of capital
Kapitalaufwand capital expenditure
Kapitalbedarf need for capital
Kapitalbeschaffung finding of capital
Kapitalbewegungen capital movements
Kapitaldividende dividend on capital
Kapitaleinfuhr import of foreign capital
Kapitaleinlage capital brought in
Kapitaleinsatz capital expenditure
Kapitaleinsatz employment of capital
Kapitalerh?hung capital increase
Kapitalertrag capital yield
Kapitalertrag investment income
Kapitalertrag proceeds from capital
Kapitalertrag yield on capital
Kapitalflucht flight of capital
Kapitalgeber lender of capital
kapitalintensiv capital-intensive
kapitalisieren capitalize
Kapitalisierung capitalization
Kapitalismus capitalism
Kapitalist capitalist
kapitalistisch capitalistic
Kapitalkonto capital account
Kapitalkonto stock account
Kapitalmangel lack of capital
Kapitalmangel scarcity of capital
Kapitalmangel shortage of capital
Kapitalmarkt capital market
Kapitalreserve reserve capital
Kapitalrückfluss reflux of capital
Kapitalrückzahlung return of capital
kapitalschwach financially weak
Kapitalspritze injection of capital
kapitalstark financially sound
Kapitalverkehrssteuer corporation property transfer tax
Kapitalverm?gen capital assets
Kapitalverzinsung rate of return
Kapitalzinsen interest on capital
Kapitalzuwachssteuer capital gains tax
Karat carat
Karenzzeit qualifying period
Karte card
Karte für Probeunterschrift signature card
Karte, graphische Darstellung chart
Kartei card index
Kartell cartel
Kartellbildung cartelization
Karton cardboard
Kassa bei Auftragserteilung cash with order
Kassabuch cash book
Kassabuch day book
Kassagesch?ft cash transaction
Kassagesch?ft dealing for cash
Kassagesch?ft spot deal
Kassagesch?ft spot operation
Kassakonto cash account
Kassakurs cash price
Kassakurs, Kurs für Kassagesch?fte spot rate
Kassamarkt cash market
Kasse gegen Dokumente cash against documents
Kasse machen, die Kasse abrechnen cash up
Kasse vor Lieferung cash before delivery
Kasse, Kassette cash box
Kasse, Ladenkasse till
Kassenanweisung cash order
Kassenanweisung pay voucher
Kassenausgang cash out
Kassenbestand cash assets
Kassenbestand cash balance
Kassenbestand cash in hand
Kassenbestand cash in vault
Kassenbestand cash on hand
Kassenbote cash messenger
Kassenbotenversicherung cash messenger insurance
Kassenbuch cash journal
Kassenbuchung cash entry
Kassendarlehen cash loan
Kasseneingang cash in
Kassenkladde cash diary
Kassenkonto cash account
Kassenrevision cash stock taking
Kassenstand cash position
Kassenüberschuss overage of cash
Kassier cashier
Kassier teller
Kassier der postalischen Eingang bearbeitet mail teller
Katalog catalogue
katastrophenartig, katastrophal catstrophic
Katastrophenreserve, au?erordentliche Reserve catastrophe reserve
Katastrophenrückversicherung catastrophe reinsurance
Kategorie category
Katastrophe catastrophe
Kauf (auf Rechnung) purchase
Kauf auf Probe purchase on approval
Kaufangebot offer to buy
Kaufanreiz inducement to buy
kaufen buy
Kaufhaus department store
Kaufinteressent prospective customer
Kaufinteressentenliste list of prospective buyers
Kaufkraft purchasing power
Kaufkraft spending power
Kaufkraft des Geldes value of money
Kaufkraft einer W?hrung purchasing power of a currency
Kaufkraftlenkung control of purchasing power
Kaufkraftüberhang excess of purchasing power
Kaufkurs buying rate
Kauflust buying power
Kaufmann merchant
kaufm?nnische Kenntnisse commercial knowledge
Kaufmotiv motive for buying sth.
Kaufoption buyer's option
Kaufoption call option
Kaufpreis purchase price
Kausalzusammenhang causal connection
Kaution caution money
Kautionsversicherung fidelity guarantee insurance
Kautionsversicherung surety insurance
kein Konto no account
keine Deckung no funds
keine Deckung not provided for
keine Deckung not sufficient funds
keine weitere Verpflichtung no further obligation
Kellerwechsel kite
Kenntnis knowledge
Kenntnis der Vorschriften knowledge of the provisions
Kenntnisse knowledge
Kennziffer code number
Kennziffer, Parameter parameter
Kernenergie nuclear energy
Kette chain
Kettenladen chain store
KFZ-Halter owner of a car
KFZ-Steuer motor vehicle tax
Kilogramm kilogram
Kilometer kilometer
Kilowatt kilowatt
Kind infant
Kindererm??igung child allowance
Kindersterblichkeit infant mortality
Kirchensteuer church tax
Kiste, Fall case
Klage suit
Klage vor Gericht legal action
Klage wegen Nichtzahlung action for non-payment
Klage, Beschwerde complaint
Klage, Handlung action
Klagerecht right of action
Klagerücknahme abandonment of action
Klammer bracket
klar clear
klar und deutlich festlegen to stipulate clearly and precisely
klar, ohne Zweifel clear
Klasse class
Klassenbezeichnung grading
klassifizieren classify
klassifizieren, einstufen classify
Klassifizierung, Einstufung classification
Klausel clause
Klausel betreffend bürgerliche Unruhen civil commotions clause
Klausel betreffend die Vertragsstrafe penalty clause
Klausel betreffend vorzeitige F?lligkeit acceleration clause
klein petty
klein halten, minimieren minimize
Kleinanzeige small ad
Kleinanzeige small advertisement
Kleindiebstahl pilferage
kleine Auslagen petty expenses
kleine Gesch?fte small transactions
kleine Havarie petty average
kleine Zweigstelle branchlet
kleinere Schwierigkeit minor difficulty
kleinere ?nderungen minor changes
kleinerer Schaden, Bagatellschaden minor loss
kleineres Problem minor problem
Kleingeld loose cash
Kleingeld, Wechselgeld change
Kleinlastwagen pickup car
Kleinlebensversicherung home service office
Kleinlebensversicherung industrial life insurance
Kleinstobligationen baby bonds
Klemme squeeze
Klient, Kunde, Mandant client
Kl?ger plaintiff
knapp an Geld short of money
knapp an Kapital short of capital
knappes Geld, Geldknappheit tight money
Knappheit scarcity
Knappschaftsversicherung miners' insurance
Kode code
Kodierung, Verschlüsselung coding
Koeffizient coefficient
Koeffizient der Angebotselastizit?t coefficient of elasticity of supply
Koeffizient der Nachfrageelastizit?t coefficient of elasticity of demand
Kohlepapier carbon paper
kollektiv collective
Kollektivbesitz collective ownership
Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden both-to-blame collision clause
Kolonnenführer gang leader
Kombination, Verbindung combination
kombinierter Transport combined transport
Kommanditgesellschaft limited partnership
Kommanditist partner liable to a fixed amount
kommerziell commercial
Kommission committee
Kommission, Ausschuss commission
Kommission?r commission agent
Kommissionsgesch?ft commission business
Kommissionsware goods on consignment
Kommissionsware goods on sale or return
Kommunalabgaben local rates
Kommunalanleihe municipal loan
Kommunalobligation municipal bond
Kommunalobligationen municipal debentures
Kommunikationsbereich communications
Kommunikationsmittel means of communication
kompakt, kurzgefasst, Pakt, Vertrag compact
Kompensation compensation
Kompensation, Entsch?digung, Ausgleich compensation
Kompensationsgesch?ft cross trade
Kompensationsgesch?fte compensation transactions
kompensieren compensate
Kompensierung, Abfindung compensation
komplement?r, erg?nzend complementary
Komplement?rprodukte complementary goods
kompliziert complicated
kompliziert machen, komplizieren complicate
Komponente, Bestandteil component
komprehensiv, umfassend comprehensive
Kompromiss, Kompromiss schlie?en compromise
Konferenz, Besprechung, Versammlung meeting
konfiszieren, beschlagnahmen confiscate
Konflikt conflict
Konjunkturaufschwung economic boom
konjunkturbedingt depending on market conditions
konjunkturbedingt, zyklisch cyclical
konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit cyclical unemployment
Konjunkturbeobachter economic forecaster
Konjunkturpolitik business cycle policy
Konjunkturschwankung cyclical fluctuation
Konjunkturzyklus trade cycle
Konkurrent, Mitbewerber competitor
konkurrieren, im Wettstreit liegen compete
Konkursgericht court of bankruptcy
Konkursmasse bankrupt's assets
Konkursvergehen act of bankruptcy
Konnossement bill of lading
Konnossement master's receipt
Konnossement ohne Einschr?nkung clean bill of lading
Konnossementsindossament endorsement of a bill of lading
Konnossementsklausel bill of lading clause
Konsignationsware consigned goods
konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet
Konsortium consortium
konstant constant
konstante Kosten constant costs
Konstruktionsfehler fault in construction
Konsul consul
konsularisch consular
Konsulatsfaktura consular invoice
Konsulatsgebühr consular fee
konsultieren consult
Konsumbesteuerung tax on consumption
Konsumentenkredit loan for consumption
Konsumgenossenschaft retail cooperative
Konsumlenkung control of consumption
Konsumsteigerung growth in consumption
Kontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen contact
Konten f?lschen, Bücher frisieren manipulate accounts
Kontenabstimmung reconciliation of accounts
Kontenart type of account
Kontenauszug statement of account
Kontenauszug der Bank bank statement
Kontenbezeichnung name of account
Kontenklasse class of accounts
Kontenplan chart of accounts
Kontenüberziehung overdraft
Kontingent contingent
Kontinuit?t continuity
Konto account
Konto aufl?sen, Konto abschlie?en close an account
Konto des Begünstigten account payee
Konto für Reserven aus Reingewinn earned surplus account
Konto für unklare Posten overs and shorts
Konto in ausl?ndischer W?hrung foreign currency account
Konto ohne Ums?tze dead account
Konto, Abrechnung account
Kontoabtretung assignment of account
Kontoauszug pass sheets
Kontoauszug statement of account
Kontoauszug, Erkl?rung statement
Kontokorrent open account
Kontokorrentkonto, laufendes Konto current account
Kontokorrentkredit open credit
Kontonummer account number
Konto?nderung change of account
Kontoumsatz account turnover
Kontoüberziehung overdraft
Konterbande contraband
Kontroll-Liste check list
Kontrolle control
Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel control of currency movement
Kontrolle, kontrollieren, beherrschen control
Kontrolleur, Revisor controller
kontrollieren, Kontrolle control
Kontrollma?nahmen means of control
Kontrollstelle board of control
konventionell conventional
konvertierbar convertible
Konvertierbarkeit convertibility
konvertieren, umwandeln convert
Konzentration concentration
Konzentration qualifizierter Arbeitskr?fte localization of labor
konzentrieren concentrate
Konzernbuchführung entity accounting
Konzession concession
Konzession, Erlaubnis concession
kooperieren cooperate
koordinieren align
koordinieren coordinate
Koordinierung coordination
Kopie, Abschrift, Ablichtung copy
Korrelation correlation
Korrespondenzbank correspondent bank
Kosten charges
Kosten cost
Kosten costs
Kosten der Anlieferung cost of delivery
Kosten der Errichtung von Anlagen cost of construction
Kosten der Gründung cost of foundation
Kosten niedrig halten keep down costs
Kosten sparen save costs
Kosten/Nutzen-Analyse cost benefit analysis
Kostenabweichung cost variance
Kostenart type of costs
Kostenaufgliederung breakdown of costs
Kostenaufstellung cost report
Kostenaufstellung specification of costs
Kostenberechnung calculation of costs
Kostenberechnung computation of costs
kostenbewusst cost-conscious
Kostendenken thinking in terms of cost
Kostend?mmung cost reduction
Kosteneinsparung saving
Kostenentwicklung development of costs
Kostenermittlung costing
Kostenersparnis durch Massenproduktion economies of scale
Kosten?nderung change in cost
Kostenrechnung cost accounting
Kostenrechnung eines Produkts product costing
Kostenrechnung für einen Auftrag job costing
Kostenreduzierung reduction of expenses
kostensparend cost saving
Kostenstelle cost center
Kostentabelle scale of charges
Kostentabelle table of costs
Kostenvergleich comparison of costs
Kostenvoranschlag machen give an estimate for
Kostenwirksamkeit cost effectiveness
Kostenzuordnung cost allocating
Kostenüberwachung control of costs
kostspielig costly
K?ufer der zu dem Preis gerade noch kauft marginal buyer
K?ufer, Eink?ufer buyer
K?uferland purchasing country
k?uflich buyable
Krach, Zusammensto?, Zusammenbruch crash
Kraft, zwingen force
Kraftfahrer motorist
Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor car liability insurance
Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor third party insurance
Kraftfahrzeuginsassenversicherung motor vehicle passenger insurance
Kraftfahrzeugmissbrauch misuse of motor cars
Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter owner of a car
Kraftfahrzeugskaskoversicherung motor hull insurance
Kraftfahrzeugversicherung automobile insurance
Kraftfahrzeugversicherung motor car insurance
Kraftfahrzeugversicherung motor vehicle insurance
Krangebühr cranage
Krankengeld sick pay
Krankengeld sickness benefits
Krankenhauskosten hospitality expense
Krankenhausunterbringung hospital accommodation
Krankenkasse sickness fund
Krankenversicherung health insurance
Krankheit illness
Krankheitsnachweis evidence of sickness
Krankienhauskosten hospital expense
Kredit aufnehmen raise a credit
Kredit mit kurzer Laufzeit short-term credit
Kredit, Guthaben, Vertrauen credit
Kreditabteilung credit department
Kreditabteilung loan department
Kreditabteilung loan division
Kreditantrag borrowing request
Kreditaufnahme borrowing
Kreditaufnahme raising of credit
Kreditauskunft credit information
Kreditauskunftei mercantile agency
Kreditausweitung credit expansion
Kreditbedarf demand for advances
Kreditbetrug obtain credit by false pretences
Kreditbremse credit squeeze
Kreditbrief an eine bestimmte Bank direct letter of credit
Kreditbrief, Akkreditiv letter of credit
Kreditbrief, Reisekreditbrief circular letter of credit
Kreditbürge guarantor of a credit
Kreditbürgschaft credit guarantee
Kreditbüro credit agency
Krediterleichterung credit accommodation
Krediterleichterung relaxation of credit squeeze
Krediterleichterungspolitik easy credit policy
Krediter?ffnung opening of credit
Kreditf?higkeit borrowing power
Kreditgeber letzter Instanz lender of last resort
Kreditgeber, Darlehnsgeber lender
Kreditgebühren charges for credit
Kreditgenossenschaft cooperative credit association
Kreditgesch?fte credit transactions
Kreditgew?hrung grant of credit
Kreditgrenze credit limit
Kreditgrenze credit line
Kreditgrenze credit margin
Kreditgrenze, Darlehensgrenze credit limit
Kreditkarte credit card
Kreditkartengeld plastic money
Kreditknappheit credit stringency
Kreditkunde credit customer
Kreditlaufzeit credit period
Kreditmarkt money and capital market
Kreditm?glichkeiten, Krediteinrichtungen credit facilities
Kreditnehmer borrower
Kreditoren payables
Kreditoren, Verbindlichkeiten accounts payable
Kreditorenkonto, Schuldposten accounts payable
Kreditposten credit item
Kreditreserven credit reserves
Kreditsch?pfung creation of credit
Kreditumfang volume of credit
Kreditumfang, Kreditvolumen volume of credit
kreditunwürdig unworthy of credit
Kreditverkauf sale on credit
Kreditverl?ngerung credit extension
Kreditverm?gen borrowing power
Kreditversicherung bad debts insurance
Kreditversicherung credit insurance
Kreditversicherung guarantee insurance
kreditwürdig worthy of credit
Kreditwürdigkeit credit standing
Kreditwürdigkeit creditworthiness
Kreditwürdigkeit financial standing
Kreditüberwachung credit control
Kreuzvermerk auf einem Wechsel crossing
Kriegsgebiet operational zone
Kriegsrente war pension
Kriegsrisikenvereinbarung war risk agreement
Kriegsrisiko war risk
Kriegsrisikoversicherung war risk insurance
Krise crisis
Kummunalobligationen municipal bonds
Kummunalobligationen municipals
kumulativ accumulative
kumulativ cumulative
kumulative accumulative
kumulative Vorzugsaktie cumulative preferred share
Kunde client
Kunde customer
Kunden verlieren lose customers
Kundenkontobetreuer (in Werbeagentur) account executive
Kundenwechsel note receivable
Kundschaft clientele
Kunst des Verkaufens salesmanship
Kupon abtrennen detach a coupon
Kurs am freien Markt rate on the fee market
Kurs unter pari price below par
Kurs, Preis rate
Kursanstieg rise in the market
Kursblatt list of quotations
Kursblatt quotation list
Kursbuch railway guide
Kursdifferenz difference in rates
Kurserh?hung price increase
Kurserh?hung, Anstieg der Preise appreciation of prices
Kursgefüge price structure
Kursgewinn advance
Kursgewinn capital gain
Kursgewinn market profit
Kursgewinn price gain
Kursgewinn des B?rsenh?ndlers jobber's turn
Kursindex price index number
Kursnotierung market quotation
Kursnotierung price quotation
Kursnotierung quotation
Kursnotierung quotation of prices
Kurs?nderung change in prices
Kurs?nderung change of rates
Kursparit?t parity of exchange
Kurspflege price management
Kursrisiko exchange risk
Kursrisiko, Umtauschrisiko foreign exchange risk
Kursrückgang decline in prices
Kursschwankung currency fluctuation
Kursschwankungen price fluctuations
Kurssicherung rate guarantee
Kursstand price level
Kurssteigerung price advance
Kurssturz price drop
Kurstabelle exchange table
Kursverlust loss by exchange
Kursverlust loss by redemption
Kursverlust price loss
Kursverlust, Abschlag disagio
Kurswert market value
Kurszettel price list
Kurszettel rate sheet
Kurszettel stock exchange list
kurz short
kurz fassen condense
kurz gefasst, Kurzfassung abstract
kurz, kurz einweisen, kurz unterrichten brief
kurz, kurzzeitig short-time
kurzarbeiten work short-time
Kurzfassung precise
Kurzform short form
kurzfristig at short notice
kurzfristig short term
kurzfristig short-dated
kurzfristig short-term
kurzfristige Anlagewerte short-maturing securities
kurzfristige Deckung short period cover
kurzfristige Kapitalanlage temporary investment
kurzfristige Verschuldung short-term indebtedness
kurzfristiges Darlehen call loan
kurzfristiges Darlehen call money
kurzfristiges Darlehen day-to-day loan
kurzfristiges Darlehen demand loan
kurzfristiges Geld short-term money
kurzfristiges Gesch?ft machen be in and out again of the market
Kurzmitteilung, Aktennotiz memo
Kurzmitteilung, Aktennotiz memorandum
Kurzschrift shorthand
Kurzwarenh?ndler haberdasher
k?niglicher Kaufmann merchant prince
K?nigreich kingdom
k?nnen angenommen werden may be accepted
k?nnen direkt übersandt werden may be sent directly
k?nnen erm??igt oder verkürzt werden may be reduced or curtailed
k?nnen über eine andere Bank übersandt werden may be sent through another bank
k?nnen übersandt werden may be sent
K?rperschaden, Verletzung bodily harm
K?rperschaden, Verletzung bodily injury
K?rperschaden, Verletzung physical injury
K?rperschaft body
K?rperschaft corporate enterprise
K?rperschaft corporation
K?rperschaft (Br.) corporation
K?rperschaft des ?ffentlichen Rechts public corporation
K?rperschaftssteuer corporation tax
K?rperverletzung battery
K?rperverletzung mit Todesfolge bodily harm with fatal consequences
kündbar callable
kündbar terminable
kündbar, rückzahlbar terminable
kündbare Obligationen optional bonds
kündbare Obligationen redeemable bonds
kündbares Darlehen callable loan
kündigen give notice
kündigen recall
kündigen, stornieren cancel
Kündigung cancellation
Kündigung notice of determination
Kündigung notice of termination
Kündigung der Versicherungspolice cancellation of the policy
Kündigung des Kredits notice of credit
Kündigung einer Hypothek notice of redemption
Kündigung eines Kredits withdrawal of a credit
Kündigungsfrist period of cancellation
Kündigungsfrist period of notice
Kündigungsschreiben letter of cancellation
künstlich artificial
kürzen cut
Küstendampfer coastal steamer
Küstenschifffahrt, Küstenhandel coasting trade
Küstenwache coast guards
Chapter 1 No.1
06/12/2017
Chapter 2 No.2
06/12/2017
Chapter 3 No.3
06/12/2017
Chapter 4 No.4
06/12/2017
Other books by Winfried Honig
More