icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

A Survey of Russian Literature, with Selections

Chapter 8 SEVENTH PERIOD, FROM PúSHKIN TO THE WRITERS OF THE FORTIES.

Word Count: 11373    |    Released on: 01/12/2017

writer ever effected so mighty a change in literature as Púshkin. Among other things, his influence brought to life many powerful and original talents, which would not have ventured to e

eir merits, exalting the work of the last two above his own, and attributing great significance to Délvig's most insignificant poems and a

a Baltic Provinces noble, was one of Púshkin's comrades in th

o partly under the influence of the fantastic romanticism introduced by Zhukóvsky. He never developed beyond a point which was reached by Púshkin in his early days in "

hip," "The Sea," and a whole series of elegies, are also very good. Yázykoff's poetry is weaker and paler in coloring than Délvig's or Baratynsky's, yet richer than all of theirs in really incomparable outward form of the verse, and in poetical expression of thought; in f

was related to the Púshkin period as Krylóff was to the Karamzín period-merely by the accident of time, not by the contents of his work. Griboyédoff was the first of a series of Russian poets who depicted life in absolutely faithful, but

s, and remarkable powers of observation, was able to give a faithful and wonderfully complete picture of high life in Moscow of that day, in his famous comedy "Woe from Wit" ("Góre ot Umá"), and introduce to the stage types which had never, hitherto

and rather wild society existence which he was leading, with bad results in many ways. In Persia, despite his multifarious occupations, and his necessary study of Oriental languages, Griboyédoff found time to plan his famous comedy in 1821, and in 1822 he wrote it in Georgia, whither he had been transferred. But he remodeled and rewrote portions of it, and it was finished only in 1823, when he spent a year in Moscow, his native city. When it was entirely ready for acting, he went to St. Petersburg, but neither his most strenuous efforts, nor his influence in high quarters, sufficed to secure the cen

es to the commander-in-chief. As a reward, he was sent to St. Petersburg (1828), to present the treaty of peace to the Emperor. He was promptly appointed minister plenipotentiary to Persia, and on his way thither, in Tiflís, married a Georgian princess. His stern course of action and his disregard of certain rooted Oriental customs aroused the p

to this diatribe by returning from his travels at this juncture, asking for Sophia's hand, and trying to woo the girl herself with equal unsuccess. Tchátsky's arraignment of the imitation of foreign customs then everywhere prevalent, does not win favor from any one. Worse yet, he expresses his opinion of Moltchálin; and Sophia, in revenge, drops a hint that Tchátsky is crazy. The hint grows apace, and the cause is surmised to be a bullet-wound in the head, received during a recent campaign. Another "authority" contradicts this; it comes from drinking champagne by the gobletful-no, by the bottle-no, by the case. But Famúsoff settles the matter by declaring that it comes from knowing too much. This takes place at an evening party at the Famúsoffs, and Tchátsky re

re the characters were weak, lacking in independent creation, and where the whole tone was gloomy. This gloomy tone expressed the sentiments of all Russia of the period, and it was natural that Byronic heroes should be in consonance with the general taste. At this juncture, a highly talented poet arose, Mikháil Yúrievitch Lérmontoff (1814-1841), who, after first

e Fountain of Baktchesarái" and Byron's "The Prisoner of Chillon." He finished the preparatory school with the first prize for composition and history, and entered the University, which he was soon compelled to leave, in company with a number of others, because of a foolish prank they had played on a professor. In those days, when every one was engrossed in thoughts of military service and a career, and when the few remaining paths which were open to a poor young man had thus been closed to him, but one thing was left for him to do-enter the army. Accordingly,

added sixteen verses, beginning, "And you, ye arrogant descendants." One of the prominent persons therein attacked having had his attention called to the matter in public by an officious gossip (he had probably known all about it before, and deliberately ignored the matter), felt obliged to report Lérmontoff. The result was that Lérmontoff was transferred as ensign to a dragoon regiment which was serving in Georgia, and early in 1837 he set out for the Caucasus. Through his grandmother's efforts he was permitted to return from the Caucasus about eight months later, to a hussar regiment. By this time people were beginning to appreciate him;

ted that in Petchórin he had tried to point out the "malady" which had attacked all Russian society of that day. All this he said in a preface to the second edition, after people had begun to declare that in the novel he had represented himself and his own experiences. Naturally Petchórin was drawn on Byronic lines, in keeping with the spirit of the '30's, when individuality loudly protested against the oppressive conditions of life. Naturally, also, all this now appears to be a caricature, true to the life of the highest Russian society as it was when it was written. Before he had quite completed this work, in February, 1840, Lérmontoff fought a duel with the son of Baron de Barante, a well-know

quotations, as it is too long to reproduce in full. It lends itself better to dignified and adequate reproduction than do his lyrics, because it is

shineth not

ouds deligh

ueting board, i

rrible Tzar Iv

stand the t

ll the boyárs

ll about, the

easteth to the

content and

nt, but if he has offended the Tzar, he begs that the latter will order his head to be cut off. "It oppresseth my heroic shoulders, and itself unto the damp earth doth incline." The Tzar inquires why the lifeguardsman is sad. "Has his kaftan of gold brocade grown threadbare? Has his cap of sables got shabby? Has he exhausted his treasure? Has his well-tempered saber got nicked? Or has some merchant's son from across the Moscow River overcome him in a boxing match?" The young lifeguardsman shakes his curly head, and says that all these things are as they should be, but that while he was riding his mettlesome steed in the Trans-Moscow River quarter of the town (the merchant's quarter), with his silken girdle drawn taut, his velv

ead" on a Mussulman's spear (in the fights with the Tatars of Kazán is what is meant), where the vultures may claw out his tearful eyes, and his gray bones be washed by the rain, and his wretched dust, without burial, may be scattered to the four q

ld maid-servant and asks where his wife is at that late hour, and what has become of his children? The servant replies that his wife went to Vespers as usual, but the priest and his wife have already sat down to sup, yet the young housewife has not returned, and his little children are neither playing nor in bed, but weeping bitterly. As young Merchant Kaláshnikoff then looks out into the gloomy street he sees that the night is very dark, snow is falling, covering up men's tracks, and he hears the outer door slam, then hasty footsteps approaching, turns round and beholds his young wife, pale, with hair uncovered (which is highly improper for a married woman), her chestnut locks unbraided, sprinkled with snow and hoarfrost, her eyes dull and wild, her lips muttering unintelligibly. The husband inquires where she has been, the reason for her condition, and threatens to lock her up behind an iron-bound oaken door, away from the light of day. She, weeping bitterly, begs her "lord, her fair

of the Tzar himself, and it is his intention to go to it, and stand up against that lifeguardsman and fight him to the death until his strength is gone. He asks them, in case he is killed, to step forth for "Holy Mother right," and as they are younger than he, fresher in strength, and with fewer sins on their heads, perchance the Lord will show mercy upon them. And this reply his brethren spake: "Whither

is mighty shoulders, on his parted lips the words fell dead." With one blow, the young merchant crushes in the lifeguardsman's breast, and the latter falls dead, the death being beautifully described in stately, picturesque language. At sight thereof, the Tzar Iván Vasílievitch waxed wroth, stamped on the earth, scowled with his black brows; ordered that the young merchant be seized and hauled before him. He then demands whether Kaláshnikoff has slain his faithful servant Kiribyéevitch "voluntarily, involuntarily, or against his will." Kaláshnikoff boldly makes answer that he has done it with deliberate intent, and that the reason therefor he will not tell to the Tzar, but only to God alone. He tells the Tzar to order him to be executed, but not to deprive his little children or his young widow and his brothers of his favor. The Tzar replies that

importance in the progress of general civilization is determined by its degree of independence. This set all thoughtful people to considering the place of Russia among the European nations; and all the problems suggested by this philosophy came up with special force in the Russian literature of the end of the '30's, and split society into two great camps-th

ents in their department-the philological faculty-came under their influence, and under this influence was reared the famous Russian critic, Vissarión Grigórievitch Byelínsky (1811-1848). His name is chiefly identified with the journal "The Annals of the Fatherland" (of St. Petersburg), where he published his brilliant critical articles on Griboyédoff, Gógol's "The Inspector," on Lérmontoff's works, and on those of other writers; on French contemporary literature, and on current topics at home and abroad, among them articles condemning many characteristics of Russian society, both intellectual and moral, such as the absence of intellectual interests, routine, narrowness, and egotism in the middle-class merchants; self-satisfied philistinism; the patriarchal laxity of provincial morals; the lack of humanity and the Asiatic

e expressed even bolder and more practical ideas, and became the advocate of the "natural school," of which he regarded Gógol as the founder, wherein poetry was treated as an integral part of every-day life. Turgéneff has declared, that Byelínsk

tant past. Sergyéi Timoféevitch Aksákoff (1791-1859), the descendant of a very ancient noble family, was born in far-away eastern Russia, in Ufá, and was very well educated by his mother, at schools, and at Kazán University. His talents first revealed themselves in 1847, in his "Notes on Angling," and his "Diary of a Sportsman with a Gun," in the Orenburg Government (1852). Most famous of all, and most delightful, are the companion volumes, "A Family Chronicle and Souvenirs" (1856) and "The Childhood's Years of Bagróff's

e lad acquired a strong love of reading, and devoted himself to such literature as he could procure, popular fairy-tales, the "Thousand and One Nights," and so forth. He was sixteen years of age when Dmítrieff's works fell into his hands, and inspired him with a desire to imitate them, and to "make songs" himself. As yet he did not understand the difference between poetry and popular songs, and did not read verses, but sang them. The local book-seller was the first to recognize his poetical tendency, and in a degree, guided him on the right road with a "Russian Prosody," and other suitable books, such as the works of Zhukóvsky, Púshkin, and other contemporary poets. A passion for writing poetry was in the air in the '20's. But although he yielded to this and to the promptings of his genius, it was a long time before he was able to clothe his thoughts in tolerable form. An unhappy love had a powerful influence on the development of his poetical talent, and his versified efforts suddenly became fervent songs of love and hate, of melancholy, soulful cries of grief and woe, full of melodious expressions of the

ossible to read them; one wants to sing them as the author sang the verses of others in his boyhood. Even his peculiar measures, which are not at all adapted to popular songs, do not destroy the harmonious impression made by them, and such pieces as "The Forest," "The Ballads of Cabman Kudryávitch," "The Perfidy of the Affianced Bride," and others, not only b

the summer s

though I be, i

is dead

rfidy of my af

s upon me

sorrow

adly anguish

dy my soul dot

ve I resort

h have they

of my fathe

rise not

ew dark befo

grass I

ight, in a d

d me from

he storm, I sa

aring not wh

ched life, to

demand satisf

this habit of regarding as worthy of poetical treatment only heroes who stood out from the mass, and of depicting these heroes only at critical crises. All this depended, in a great degree, upon the political and social conditions which prevailed at that epoch-the beginning of the nineteenth century. But quieter, more peaceful times dawned, and with them men's tastes and habits of mind underwent a change. They grew tired of scorning and hating reality, because it did not conform to their cherished dreams, and they began coolly to stud

ouls," which contains if not the condensed characterization in full of these types, at least the readily recognized germs of them. But in this respect, his early Little Russian Stories, "Tales from a Farm-house Near Dikánka," and the companion volume, "Mírgorod," as well as his famous comedy, "The Inspector," must not be forgotten, for they contributed their full quota. Púshkin was one of Gógol's earliest and most ardent admirers, and it was because he recognized the latter's phenomenal talent in seizing the national types that he gave to him the idea for "Dead Souls," which he had intended to use himself. Thanks to his own genius (as well as to the atmosphere of the epoch in which he lived), he solved for himself, quite independently of any foreign influence, the problem of bringing Russian literature down from the clouds to everyday real life. He realized that the

ame, narrated to him at least one-half of those stories. His father, also, who represented the modern spirit, was an inimitable narrat

of writing; and after failure had convinced him that heavy, scientific work was not in his line, he recognized the fact himself, and decided to devote himself to the sort of work for which nature had intended him. The first volume of his "Tales from a Farm-house Near Dikánka" appeared at the end of 1831, and had an immense success. The second volume, "Mírgorod," was equally successful, all the more so, as it introduced, together with the pure merriment which had characterized the earlier tales, and the realism which was his specialty, so to speak, a new element-pathos; "laughter piercing through

seen how Von Vízin and Zhukóvsky were affected toward the end of their lives; we have a typical and even more pronounced example of it in a somewhat different form at the present time in Count L. N. Tolstóy. Lérmontoff had inclined in that direction. Hence, it is not surprising that the moral and physical atmosphere of Rome, during a too prolonged residence there, eventually ruined Gógol's mind and health, and extinguished the last sparks of his genius, especially as even in his school-days he had shown a marked tendency (in his letters to his mother) to religious exaltation. Now, under the pressure of his personal tendencies and friendships, and the clerical atmosphere of Rome, he developed into a mystic and an ascetic of the most extreme type. He regarded all his earlier writings as sins which must be atoned for (precisely as Count L. N. Tolstóy regards his masterpieces at the present time); and nevertheless, his overweening self-esteem was so flattered by the tremendous success of "The Inspector" and the first part of "Dead Souls" that he began to regard himself as a sort of divinely commissioned prophet, on whom it was incumbent to preach to his fellow-men. It will be seen that the parallel holds good in this respect also. Extracts from his hortatory letters which he published proved to Russians that his day was over. His failure in his self-imposed mission plunged him into the extremes of self-torment, and his lucid moments grew more and more rare. He destroyed what he had written of the second part of "Dead Souls," in the attacks of ecstatic remorse at such profane work which followed. (By some authorities it is believed that he did this unintentionally, meaning to destroy an entirely different set of papers.) In 1848 he made a pilgrimage to

icature, but it is a faithful society portrait and satire, with intense condensation of character, and traits which are not only truly and typically Russian, but come within the ken of all fair-minded persons of other lands. The scene opens in a room

n, in order to communicate to you an unplea

hat! An

Petersburg, incognito, and

-I tho

re's not troubl

Artémy Philípp'itch! Without a doubt, this traveling official will wish, first of all, to inspect your institutions, and therefore, you must arrange

mere trifle. We can put

ch patient was taken sick, the day and the hour. It is not well that your sick people should smoke such strong tobacco that one has to sneeze every time he go

ter-we don't use any expensive medicines. Man is a simple creature; if he dies, why then, he dies; if he gets well, why then, he gets w

our janitor has got a lot of geese and goslings, which waddle about under foot. Of course it is praiseworthy to be thrifty in domestic affairs, and

taken to the kitchen this ver

the very desk with the documents, there should be a hunting-whip.... Yes, and strange to say, there is no man wh

rious sorts of faults. I tell every one frankly that I take bribes;

d pups or anything el

example, if some one has a fur coat worth fi

never go to church. I am firm in the faith, at all events, and go to church every Sunday. But you

of itself, of

e makes such faces at the scholars, there is nothing to be said; it must be necessary; I am no judge as to that. But just consider-if he were to do that to a visitor, it might be very unpleasant; the Inspector, or anyone else, might take it as personal. The Devil knows what might come of it.... And I must also mention the teacher of history. He's a learned man, that's plain; but he expresses himself with so much warmth that he loses control of himself. I he

o him about it several times. He says: "What woul

f Fate; a learned man is always a drunkard, or el

veler's plain statement as to his own identity as an uninfluential citizen. They set about making the town presentable, entertain him, bribe him against his will, and bow down before him. He enters into the spirit of the thing after a brief delay, accepts the hospitality, asks for loans, makes love to the Prefect's silly wife and daughter, betroths himself to the latter, receives the petitions and the bribes of the do

breathes; the earth is all bathed in silvery light; and the air is wondrous, and cool, and perfumed, and full of tenderness, and an ocean of sweet odors is abroad. A night divine! An enchanting night! The forests stand motionless, inspired, full of darkness, and cast forth a vast shadow. Calm and quiet are the pools; the coldness and gloom of their waters is morosely hemmed in by the dark green walls of gardens. The virgin copses of wild bird-cherry and black cherry trees stretch forth their roots towards the coolness of the springs, and from time to time their leaves whisper as though in anger and indignation, when a lovely little breeze, and the wind of the night, creeping up for a moment, kisses them. All the landscape lies in slumber. But on high, everything is breathing with life, everything is marvelous, everything is solemnly triumphan

invaluable, both to Russians and to foreigners. More important are such stories as "Old-fashioned Gentry," "The Cloak" (from the volume of "St. Petersburg Tales"), wherein kindly wit is tempered with the purest, deepest pathos, while characters and customs are depicted with the greatest art and fidelity. "T

hos than in some of the short stories. This must forever rank as a Russian classic. The types are as vivid, as faithful

h in the customs service, from which he has been ejected under conditions which render further upward flight quite out of the question. In this dilemma, he hits upon the idea of purchasing from landed proprietors of mediocre probity all their "souls" which are dead, though still nominally alive, and are taxed as such. Land is being given away gratuitously in the southern governments of Khersón and Taúris to any one who will settle on it. This is a matter of public knowledge, and Tchítchikoff's plan consists in buying a thousand non-existent serfs-"dead souls"-at a maximum of one hundred rubles apiece, for colonization on an equally non-existent estate in the south. He will then mortgage them to the loan bank of the nobility, known as the Council of Guardians, and obtain a capital. In pursuance of this clever scheme, the adventurer sets out on his travels, visits provincial towns, and the estates of landed gentry of every sh

on the Dniépr, and equally with his other volumes, it stands in the first rank for its poetry

ONS FO

ift as a write

ents in the caree

ter of Russian soci

plot of "Wo

influence o

lad of the Tzar, the Lifeguardsman,

losophy, and how did it

t influence h

ers of descript

lustrate the widening influ

from poetry to pros

the chief events in

ndency to mysticism il

The Inspector." What quali

haracteristics

ls" regarded as

haracter of "

IOGR

. Y. Lérmontoff. (S

anslated by Arthur Sykes.) Tarás B

ections from the two volumes of Little Russian and

TNO

ation for the libretto of his deli

s produced once, prohibited by the censor, produced once again after a lapse of eight or ten

ocratic form

' Court," that

ing, threatening," than "terrible," the customary tr

lavyáne" translated Slavonians, rather than

ghter of Alexander II., afterwards Duchess of Edinburg, and now Duchess of Saxe-Coburg-Gotha. I made

atter of course, belong to the gentry, or "nobility," as the Russia

bial in Russia, and is used to repre

Claim Your Bonus at the APP

Open