Cesar Cascabel, Deel 2
Behrin
op gelijke wijze als het Nauw van Calais gelegen is tusschen het Engelsche Kanaal en de Noordzee, maar is driemaal zoo breed. Van kaap Gris-Nez op de fransche kust t
ansche kust verlaten te hebben, zette thans koers naar Nu
zaam en vriendelijk zijn als de inboorlingen van Port-Clarence. Haren tocht vervolgens voortzettende, zou de karavaan de golf van Anadyr voorbij getrokken en aan kaap Navarino beland zijn, om van daar den rit door de uitgestrekte vlakten van zuidelijk Siberi? te ondernemen. Maar dit zou eene veel langere reis over zee, of om juister te spreken over het ijsveld geweest zijn en daaraan konden groote gevaren en moeilijkheden verbonden zijn. Het is dus duide
ce had hij den steven zuidwaarts gewend naar het Behring-eiland, eene geliefkoosde verblijfplaats voor robben en andere zeedieren. Van daar zou hij naar eene der havens op de kust van Kamschatka, misschien wel na
len worden. Dat zou dan de brug wezen, die Cascabel wenschte dat er gemaakt zou worden, of liever een landtong, waarover men van het eene werelddeel naar het andere komen kon. Voor het reizigersverkeer zou dit wel nuttig wezen, maar de scheepvaart zou er slecht mede gediend zijn want de wal
er aan de aziatische kust, langs het Tchouktchi-schiereiland, het diepste is. Daar heeft men den koudwaterstroom die uit he
ega, twaalf jaren na de gebeurtenissen die wij verhalen, in het ijs vastgeraakt. Het was behouden door de noordoostelijke passa
weinig naar het Noorden gedraaid. De hemel vertoonde een eentonig vlak van grauwe wolken. Ternauwernood konden zij vermoeden waar de zon achter dit wolkendak gezocht moest worden; h
neden, welke zij niet konden vermijden wanneer zij ze niet zien konden, hetgeen licht aanleiding had kunnen geven tot een ernstig ongeval. Daarom hadden zij de bepaling gemaakt dat zoodra zij niet verder voor zich uit konden zien dan
k dat het nu, terwijl zij onderweg waren, niet meer zou gaan sneeuwen. Alles zou dan als van zelf gaan. De eenige hinderpalen welke zij konden ontmoeten, waren ijsschotsen, die op de plaatsen waar de koude en de warme
den reiswagen gegaan. Teneinde den last zoo licht mogelijk te maken, zo
plaatsen met scheuren do
Dit was hem goed toevertrouwd; hij had een kompas bij zich, en ofschoon er niet veel vaste punten waren waar hi
ls zij soms struikelden; maar zij waren met scherpe hoeven beslagen en stonden dus tamelijk vast op hun
enals de anderen in pelzen gewikkeld, met hunne sneeuw
gehouden hebben. Hij liep heen en weer, nu voor dan achter, evenals de twee honden; ook speelde hij nu en dan glijbaan
hij, zou ik in een uur of
vroeg Cascabel, onze paarden ku
het antwoord en de knaap duikelde, u
tond te koken. In de goed gesloten vertrekjes van den wagen hadden zij geen hinder van de koude, maar zij moesten voor de voetgangers zorgen. Daarom
oi dat zij van de Eskimo's te Port-Clarence gekocht hadden en waar de beesten greti
aagd en deze vogels, zoo goed mogelijk klaargemaakt en van hun traanachtigen bijsmaak ontdaan, waren redelijk goed te eten. Maar de provisiekamer van Cornelia was ruimschoo
en door de honden opg
reken in menigte worden aangetroffen, kwamen
waren de rotspunten van Port-Clarence en ook het hooge land van kaap Prins van Wales in het geheel niet meer te onderscheiden. Verder dan eene halve mijl afstands konden zij niet voor zich uitzien en er zou dus heel wat tijd verloopen vóór dat zij de
uit. Het is bovendien met sneeuw bedekt en zij konden dus niet te weten komen of zij er op waren voor dat zij de wielen op den harden grond hoorden kraken. Jan ha
cht over den toegevroren zeearm, die hun vrij gemakkelijk had toegeschenen vóór dat zij er aan begonnen en die ook weini
gheid wat wij ondernomen
hringstraat overtetrekken met zoo'n zwaren reiswa
te leggen door het verre Westen of door Siberi?, daar zou ik mijne hand niet voor omdraaien. Dan zou ik ten minste op vasten grond zijn en geen kans loopen om hier of daar in een gat of eene scheur weg te zinken. Maar twintig mijlen over ee
n overkant is, zoo spoedig mogelijk in de zuidelijke streken van Siberi? te komen. Want de kust te volgen onder de felste winterkoude, zou uiterst gev
er Sergius. Maar gij moet wel
eelte tusschen de europeesche grens en Jakoutsk weet ik mij niets anders te herinneren dan de onbeschrijfelijke vermoeienissen waar de vero
oop meer om in uw land terug te komen, als vrij man w
el graaf Narkine als al de andere politieke veroordeelden, die tegelijk met hem verbannen zijn, deelden. Of er omstandi
llingschap te moeten leven. Het is
wat men liefheeft; van mijn ouden vader di
lieden hun fortuin zeggen. Ik ben overtuigd dat gij met ons te Perm komen zult. Gij zijt immers nu een lid van den troep van Cascabel? Ik moet u noodzakelijk een goocheltoer of wa
, een russische adellijke heer, zou net als hij met gewichten spelen, op flesschen
zoo beperkte gezichtsveld werd door een dikken mist nog kleiner gemaakt. Jan keerde om, kwam bij de anderen ter
, was de ijsvlakte hier veel meer ongelijk en hobbelig, hetgeen ondanks de sneeuwlaag duidelijk te merken viel. Het rijden ging met hevige scho
eelte van haren tocht niet meer d
ld, want het was een plotselinge overgang van tien graden boven het vriespunt binnen, tot tien graden daar beneden buiten de
, Kayette, zeide Jan. Ge loop
ar antwoord. Bij ons, in de buurt van Y
niet voorzich
ltje. Ik waarschuw je dat ik, als je verkouden wordt, zelf voor dokter spelen zal en dat zal je
e Indiaansche begreep dat er niets ander
op deze plek den nacht door
buurt en dus geen hout te hakken, geen brandstof en dus geen vuur aanteleggen, geen gras en dus niets voor de paarden te snijden, alleen was
. Toen dat gedaan was werden de beide paarden geheel in warme dekens gewikkeld en konden zij tot den volgenden dag rust nemen. Ook werden de papegaai
maaltijd, of om juister te spreken, want het was nog vroeg op de
or het eerst zal wezen dat er door fransche reizigers zu
wij een dag of drie, vier verder zijn, hoop ik dat wij weder m
a? vroeg
den. Wij komen met den wagen zoo langzaam vooruit, dat het op zijn mins
marsch van eenige uren over een ijsveld, een langen nacht op een goed bed onder warme dekens te liggen. Cascabel vond het niet eens noodig eenige voorzorg te nemen voor de veiligheid gedurend
en toestand van het ijs kwam, hetgeen bij eene daling in de temperatuur licht het geval had kunnen zijn en waarove
ts bijzonders en zij hadden eigenlijk van niets hinder als van de vermoeienis. Zij legden dri
er, konden zij niet vóór negenen op marsch gaan
nige wolken zich aan den gezichteinder samen. De thermometer ging een weinig naa
egint te draaien en nu gaat ongelukkig de barometer ook naar beneden. Het ergste wat ons overkomen kan is dat het minder koud wordt. Let dus v
erust, mijnh
aar dit jaar was het een late winter en zooals gewoonlijk bij de verandering der seizoenen, kon het gebeuren dat het nog eenigen tijd bij afwisseling ging dooien, waardoor op de eene of andere
staat de dikke nevellaag te doorboren. Bovendien kwamen er aan den horizont een menigte lange, sm
einig weeker geworden was en waar hij met iederen stap een eindje in zakte. Zij kwamen dezen dag
k ongerust te maken, want hij had bevonden dat de temperatuur opnieuw hooger geworden w
onder moeite bij. Zij hadden allen hunne sneeuwbrillen opgezet en raakten spoedig gewend om door de nauwe spleet, die in deze oogkleppen aangebracht is, heen te zie
s op het ijs stootten, kwamen er hevige schokken die onmogelijk te vermijden waren. Ook werd de weg nu en dan versperd door hooge ijsblokken die op elkander gekruid waren. Om deze te ontwijken moesten zij dan telkens een gro
ddag waren de vrouwen genoodzaakt weder in den wagen te gaan, want het was hard gaan sneeuwen, met lichte doorschijnende vlokken, die er uitzagen alsof zij o
ngemakken die zijne reisgenooten te verduren hadden. De half gesmolten sneeuw die in zulk eene dichte massa nederviel, gaf hem nieuwe reden tot ongeru
rd passen vooruit liep, terwijl Cascabel en Kruidnagel samen de paarden bij den teugel leiden. Die dieren gleden onophoudelijk uit. Als er een
ld was onder de sneeuwbuien uiterst begrensd. Zij gingen bijna op den tast verder en zeker zou Sergius reeds lang halt geroepen hebben ind
oeten zien dat wij van daag nog op Diomedes komen en
t wij nog van het eila
minste helder genoeg om te zien dat wij in de goede richting gaan. Wij mo
ik nog een eind verder vooruit liep om te zien
er van den weg. Wij moeten zien dat wij op het kompas afgaan, want wanneer wij het eiland Diomedes aan d
p Jan op eens, nadat hij eenige oogen
en geluid als van glas dat barst. Kon dit een teeken zijn dat het losraakte, of op enkele plaatsen sche
je Diomedes was hun eenige toevluchtsoord; daar hadden zij ten minste vasten grond onder hunne voeten; zij moesten er dus zien te komen al ging
e laten merken, want die zouden zich ongerust maken zonder dat het iets baten kon. Zij lieten haar dus rustig in den wagen zitten en begonnen met hun allen aan de w
relden. Het werd nu gemakkelijker de goede richting te houden en zoo hard zij konden duwden zij het rijtuig voort. E
ne halve mijl wezen. Als zij hunne laatste krachten ins
het nu niet veel meer was dan eene schemering. Of zij werkelijk in de goede r
ien de eene of andere bende Eskimo's of Tchouktchi's, op weg naar den overkant, tegenkomen? Mocht dit het geval zijn
gemaakt. Cornelia vroeg wat er aan de hand was, d
het wist, maar dat er geen red
t den wagen ko
j en de meisjes moet blijven waar g
een beesten geroken hebb
en wij ze naar behooren ontvangen. Houd de ge
eide Sergius. Wij hebben geen oogenblik te v
n de honden waren begonnen te blaff
De paarden waren uitgeput, zij lieten hunne koppen hangen, hunne knie?n knikten bij elken stap, maar zij trokken nog wat zij konden. He
licht dat er nog was, scheen meer van de gra
enden heen en weder, den neus in den wind,
nders vóór ons uit
and Diomedes! r
rotsen, die op een honderd of wat passen me
uw bedekte verhevenheid vertoonden zich enkele zwarte st
jk het eiland zij
zwarte punten heen en we
egt gi
l z
e soms bij duizenden te gelijk
n te gelijk?
ntje zijn als wij er een stuk of wat machtig kond
ze "papa!" leeren zegg
t kermisvolk verloochende