L'archipel en feu
nat
it vers la maison de banque. Ce n'était pas la première fois qu'il se présentait au comptoir
ait même pas qu'il f?t le fils de cette patriote, dont il avait un jour parlé à Henry d'Al
kadia, venait de lui. Il fut donc immédiatement conduit au bureau où se tenait le banquier, qui prit la précaution d'en refermer la porte à clef. Elizundo e
me qui serait chez lui. Voilà bient?t six mois que je ne vous ai vu, bien que vous ayez eu souvent de mes nouvelles!
e des amitiés que vous êtes venu, Nicolas Starkos, rép
ntiments, tout aux affaires! Il y a longtemps que vous avez d? fourrer votre coeur d
vous amène et pourquoi vous m
! Soyons sérieux! Nous avons aujourd'hui de très grave
quier, l'une qui rentre dans la catégorie de nos rappor
fet, El
Starkos! J'ai hate de les
enser en faux-fuyants ni échappatoires. Mais, ce qui contrastait avec la netteté de ces questions, c'était le ton un peu sourd dont elle
ut-il cacher un demi- sourire, dont El
uestions aborderons-
as St
purement personnelle! répond
le qui ne l'est pas, répliqua
s Starkos! De
à la c?te barbaresque. Or, vous le savez, Elizundo, puisque nous avons souvent fait des opérations de ce genre, les Turcs ne livrent leur marchandise que contre argent ou contre du papier, à la condition qu'une bonne signature lui d
it être qu'un acquiescement à la demande du capitaine.
es Turcs, puisque les puissances européennes s'en mêlent. S'ils doivent renoncer à la lutte, plus de prisonniers, plus de ventes, plus de profits. C'est pourquoi ces derniers convois qu'on nous livre encore dans d'as
s, répondit Elizundo, et n'aurai
taine, mais nous nous serions contentés de votre s
dit Elizundo, et, aujourd'hui, j'ai
ès tout! - - Mais est-il donc vrai que vous cherchiez à
et, en ce qui vous concerne, voici la dernière opération que
Elizundo?, répondit Nico
mais sans cesser d'envelopper le banquier d'un regar
is, vous êtes donc bien riche, puisque v
er ne rép
avez gagnés, vous ne les emporterez pas dans l'autre monde! Ce serait
sista à gard
izundo! Elle héritera de la fortune de son père! Rien de plus juste! Ma
que effort, et, rapidement, en homme q
sera pas se
'Hadjine Elizundo, quand il conna?tra d'où vient en grande partie la fortune de son père?
rit le banquier. Elle l'ignore
s'il
Vo
ma tête, que vous l'avez gagnée! C'est en trafiquant des cargaisons pillées, des prisonniers achetés et vendus pendant la guerre de l'Indépendance, que vous avez encaissé ces gains, dont le montant se chiffre par millions! Eh bien, il n'est que juste que ces millions me reviennent! Je suis sans préjugé
temps son complice. Il savait que le capitaine de la Karysta ne reculerait devant rien pour arriver à son b
au risque de provoquer un éclat, Elizundo n'avait plus qu'
me, Nicolas Starkos, parce qu'el
n vérité, je suis arrivé à temps! Ah! la
cinq
manda le capitaine, dont l
ficier
te, un de ces Philhellènes qui s
Ou
l se n
ine Henry d
s êtes, il ne voudra plus de votre fille, et, lorsque votre fille conna?tra la source de la fortune de son père, elle ne pourra plus songer à devenir la femme de ce capitaine Henry d'Al
ment le capitaine de la Karysta et, alors, d'un accent
Starkos, dit-il, et je ne sera
me vous l'êtes dans le présent, et votre mort ne fera jamais
et ne put rien répondre,
me de cet Henry d'Albaret, pourquoi elle deviendra, qu
de l'autre. Non certes, il ne s'agissait pas d'amour, lorsque Nicolas Starkos s'imposait à la fille d'Elizundo! Il ne
ude plus vive encore. En effet, elle connaissait ce personnage pour l'avoir vu venir plusieurs fois pendant les dernières années de la guerre. Nicolas Starkos lui avait toujours inspiré une répulsion dont elle ne se rendait pas compte. Il la regardait, semblait-il, d'une fa?on, qui ne laissait pas de lui déplaire, bien qu'il ne lui e?t jamais adressé que des paroles
o, dont elle ignorait d'ailleurs la nature, il n'avait jamais été question dans leurs entretiens. Le jeune officier ne savait donc rien des rapports qui existaient, non seulement entre l
sentiments de répulsion que la jeune fille. Seulement, étant donné sa nature vigoureuse et décidée, ces sentiments se traduisaient chez lui d'une autre fa?on. Si Hadjine Elizundo f
évidemment, pensait-il, ma
plaisir ni par Xaris, ni par la jeune fille. Bien au contraire. Aussi, ce fut un soulagement pour tous les deux, lors
ordres étaient formels: ni sa fille, ni Xaris ne devaient entrer, sans avoir été demandés expressément. Or
do se fit entendre - un coup timi
orte qui n'était plus refermée en dedan
nt de soutenir une violente lutte contre lui- même. Il releva la tête, regarda Xaris
it-il d'une
lle se trouvait devant son père. Aussit?t, celui-ci, sans autre préamb
enoncer au mariage projeté ave
écria la jeune fille, que ce coup
Hadjine! rép
as l'habitude de discuter vos volontés, vous le savez, et, cette fois, je ne les discuterai pas davantage, quell
il faut que tu sois la femme
endit, si bas
oins cruellement par ce second cou
e capitai
me!... ce
i se retint à la table pour ne pas tomber. Puis, dans un dernie
onnez, malgré vous peut-être, quelque chose que je ne pu
rien, s'écria
renoncer à devenir la femme d'Henry d'Albaret... dussé-je en mouri
Hadjine! rép
bonheur! s'écri
on honneu
il dépendre d'un autre que d
.. Et cet autre... c'
s'il allait être frappé de congestion. Hadjine, devant ce spectacle, retrouva
re!... Je vo
rapports du banquier avec le capitaine de la _Karysta! _Elle avait compris qu'il était dans les mains de
sa chambre. Là, il sut d'elle tout ce qui s'était passé, à quel renoncement elle ava
mmes de service lui répondit qu'Hadjine Elizundo n'était pas visible. Il demanda à voir le banquier.
ais pareilles réponses ne lui avaient été faites. Il résol
egarda l'adresse et reconnut qu'elle était de la main m
i et la fille du banquier Elizundo. Pour des raisons qui lui sont tout à fait étrangères, ce mariage
IZU
passé chez Elizundo? Pourquoi ce revirement? La veille, il avait quitté la maison, où se faisaient encore les préparatifs de son mariage! Le
as connu, ne conna?t pas ce que m'écrit son père!... C'est à son insu qu'il a modifié ses projets!... Pourquoi?.
l lui écrivit, ?ayant absolument le droit, disait-il, de conna?tre le
e. Il en écrivit une autre,
pliait, au nom de leur amour, de lui répondre, d?t-elle le
e. Henry d'Albaret, du moins, dut le croire. Il connaissait
. Il r?da pendant des heures entières autour de la maison de banque. Ce fut inutile. Xaris,
du 25 octobre. Au milieu d'angoisses inexprimables, Henry d'A
trom
nouvelle se répandit, qui allait le f
connue de toute la ville - mais Hadjine Elizundo allait se marier avec un autre! Henry d'
l qu'il soit, je le conna?trai!... J'arriverai jusqu'à lui
dans la maison de banque; il le suivit lorsqu'il en sortit; il l'épia jusqu'au port, où l'attendai
tarkos, le capita
les préparatifs se faisaient avec une sorte de hate. La cérémonie religieuse avait été commandée à l'église de Saint-Spiridion pour le 30 du mois, c'est-à-dire à la date même, qui ava
u à provoquer Nicolas Starkos, à l'aller chercher jusqu'au pied de l'autel. S'il ne le tuait
it avec l'assentiment d'Elizundo! En vain se disait-il que
Elle subit une pression qui la liv
le guetta à l'entrée du comptoir. Ce fut en vain. Et, dans deux jours, cet odieux mariage serait accompli - deux jours, pe
fait inattendu se produisit, qui allait p
er venait d'être frappé d'une congestion au cerveau.